Убийство в сахаре | страница 78
— Мишель? — повернулась Ханна к сестре. — Мы встречаемся в холле через пять минут.
Мишель кивнула, и глаза у нее загорелись точь-в-точь как у Андреа. Теперь сразу две сестры Свенсен умирали от любопытства.
— Пока, девочки. Мишель, мы с тобой еще увидимся, — и Ханна пошла наверх в холл. Помахав дежурившему у дверей Лонни, она остановилась возле миниатюрной рождественской деревни. Над макетом висело большое зеркало в позолоченной оправе. Увидев в нем свое отражение, Ханна нахмурилась. Ее тугие рыжие кудряшки растрепались от снежного ветра на стоянке и выглядели так, будто Ханна месяцами не прикасалась к расческе. Она энергично пригладила волосы руками и залюбовалась свитером — подарком Нормана. Он элегантно облегал фигуру и был как раз той длины, чтобы прикрыть «проблемные» части фигуры.
— Красота, — сказала она, покрутившись туда-сюда, чтобы широкая юбка встала колоколом. Ой, а это что еще за бугры? Как будто она бурундук-мутант с парой щек до пояса.
Ханна полезла в карманы и достала оттуда кипу бумажных салфеток. Хотя она и складывала их аккуратно, карманы раздулись от всех этих бумажных санта-клаусов, оленей, рождественских елок, ангелов и снеговиков. Выход был один: срочно найти блокнот.
Через минуту Ханна уже была в «Детском уголке» и выпрашивала у Дженис письменные принадлежности. Малыши расселись под елкой и слушали сказку, которую им читала одна из старшеклассниц; дети постарше ушли в библиотеку смотреть диснеевские мультики под руководством остальных старшеклассников.
— Этот подойдет? — спросила Дженис, вытаскивая из ящика стола кислотно-розовый блокнот. — Я знаю, ты любишь зеленые, но таких сейчас нет. А вот и ручка. Видишь, она крепится к блокноту липучкой.
— Спасибо. То, что нужно, — поблагодарила Ханна. Конечно, она бы предпочла что-нибудь поскромнее, но тут выбирать не приходится. Так ее учила Делорес: дареному коню в зубы не смотрят.
— Хорошо, что зашла, Ханна. Я хотела тебе кое-что показать, — Дженис открыла ящик и достала пачку писем. — Те дети, что умеют писать, должны были сочинить письмо Санте с помощью старших девочек. Так вот, ко мне подошла Линда Нельсон и сказала, что Трейси для ее письма понадобились очень странные слова.
— Например?
— Например, «непогода». Сначала Линда не удивилась, в конце концов, мы задержались здесь именно из-за снежной бури. Но потом Трейси спросила, как пишется «следователь». А потом — можно ли вместо «мертвец» писать «мертвяк»,