Неуловимые Мстители. Наследство Эйдорфа | страница 5
Мещеряков пожал плечами.
– С опасными людьми лучше дружить, чем враждовать, как, например, с гестапо.
– Вы смелый человек, господин Мещеряков.
– Просто более откровенный, чем другие. Но ведь мне нужно убедить вас в своей искренности и лояльности. Если я начну врать, то вы, герр комендант, это заметите и не возьмете меня на службу.
– Нам нужны специалисты, хорошо знающие местные дела, – сказал комендант почти торжественно. – Но учтите, что вот это личное дело будет постоянно пополняться.
Валера покосился на указанную папку.
Комендант снял трубку и набрал номер.
– Господин Корф? Добрый день. Зайдите, пожалуйста, на минутку… Господин Мещеряков, вы приняты на службу с завтрашнего утра. Прошу вас прийти сюда в 8.00, я дам распоряжения.
– Благодарю вас, господин комендант, я вас не разочарую… Разрешите идти?
– Подождите.
Дверь открылась, и в кабинет вошел высокий блондин в форме лейтенанта.
– Познакомьтесь: господин Мещеряков, горный инженер, лейтенант Корф.
Валера встал и пожал протянутую руку.
– Очень приятно.
– Господин лейтенант, кроме того, большой коммерсант, хорошо знающий угольную промышленность Германии. Полагаю, вам найдется, о чем поговорить.
– Спасибо, Гюнтер, я еще загляну, – запросто сказал лейтенант коменданту.
Такая фамильярность должна стоить больших денег, Корф, похоже, очень влиятельный человек.
– Пойдемте, господин Мещеряков.
– До свидания.
Новые знакомые вместе вышли из кабинета. Корф улыбнулся.
– У меня здесь есть кабинет, но он такой маленький, что мне и одному там тесно. Знакомство лучше продолжить в кафе.
– Благодарю за приглашение, герр лейтенант, – сказал Валерий.
Первое заведение, которое открылось в городе после оккупации, было офицерское кафе, расположившееся в доме напротив комендатуры. Туда они и зашли. Лейтенант по-хозяйски сделал заказ и предложил Валере сигарету.
– Спасибо, – Мещеряков закурил и с любопытством оглядел зал бывшей столовой наркомпроса. Скромное учреждение общепита превратилось в аккуратное европейское заведение, можно только позавидовать умению этих парней чувствовать себя везде, как дома.
– Я равнодушен к воинским званиям, поэтому прошу вас называть меня просто «господин Корф». Погоны – только видимость, на самом деле я человек сугубо штатский, хоть мундир сидит на мне лучше, чем на коменданте.
Валерий вежливо улыбнулся.
– Наверное, потому, что вы шили его у хорошего портного?
– У вас острый глаз, господин Мещеряков. Мне кажется, мы найдем с вами общий язык.