Удача Рейли | страница 31
- Ты должен спать. Ты слишком молод, чтобы засиживаться допоздна.
- Я не устал.
Уилл глянул на книгу. - Фауст? Где ты ее достал?
- Мне дала одна леди. Та самая, с которой вы разговаривали днем. По-моему, вы назвали ее Луизой.
- Она с тобой говорила?
- Да, сэр. Она спрашивала о вас. Не сын ли я вам.
Уилл Рейли секунду молчал, затем пробормотал себе под нос: - Значит, она мне не поверила. А с какой стати она должна мне верить? Ведь я игрок. Его голос был наполнен презрением к себе, и Вэл с удивлением посмотрел на него. Он никогда не видел своего друга в таком настроении.
Уилл показал на книгу. - Прочти ее, а потом прочти "Манфреда" Байрона. Это единственный Фауст, который вел себя как настоящий мужчина. Все остальные - кучка хнычущих неженок, которые не научились ничему стоящему.
Вэл не знал, почему Уилл так сказал, но он понял, что его друг в беде.
- А вы научились чему-нибудь стоящему? - спросил мальчик.
Рейли кинул на него быстрый тяжелый взгляд, а потом рассмеялся. - Да, хороший вопрос, один из лучших, которые я слышал. Я многому научился, но есть ситуации, в которых все твои знания не смогут помочь. Вэл, я чертов идиот. Я заехал туда, где мне дороги нет.
- Что вы собираетесь делать?
- Играть до конца... насколько возможно. Я принял ставку и не собираюсь бросать карты.
- А если проиграете?
Уилл подарил Вэлу свою знаменитую ирландскую улыбку, которая озарила его лицо.
- А тогда мне понадобится удача и быстрый конь.
"Ну, - подумал Вэл, - нам не впервой уносить ноги из города". И спросил себя, действительно ли Рейли имел в виду быстрых лошадей.
Вэлу еще не было десяти, но он прошел трудную и опасную школу. На следующие утро, когда он увидел, что Уилл сел на коня и отправился в одиночестве в сторону леса, он отправился на конюшню, где продавались или сдавались внаем лошади. Вэлу и раньше приходилось разговаривать с конюхами и владельцами лошадей. В конюшне стояли два серых коня, которые ему особенно приглянулись, и теперь он стоял, любуясь ими.
- Вы продадите этих коней? - спросил он, - если я уговорю своего дядю?
- Продам, - сказал конюх-итальянец, с симпатией относившийся к Вэлу и Рейли. - Все продается, надо только назвать правильную цену.
Итальянец подождал, пока уйдет второй конюх, немец, и сказал: - Твоему дяде надо быть осторожным. Он заработал себе опасного врага.
- Вы наш друг?
Итальянец пожал плечами. - Мне нравится твой дядя. Он настоящий мужчина.
- Тогда продайте мне этих коней и ничего никому не говорите.