Точно в сердце | страница 65
– Это хорошо.
– Ты считаешь?
– Меня каждую ночь преследуют видения – ты обнаженная прижимаешься ко мне… Рад, что и у тебя со сном проблемы.
Они остановились у постели, Уиллоу толкнула его рукой в грудь, и он упал на кровать. Затем, поднявшись, сел, прислонившись к изголовью, и подложил под спину подушку. Уиллоу минуту постояла в изножье кровати, затем очень медленно стянула свитер через голову. Длинные волосы рассыпались по плечам.
– Можно тебя попросить? – поинтересовался Джек.
– Попробуй.
– Сними лифчик и спусти волосы на грудь.
Уиллоу кивнула и выполнила его просьбу. Джек застонал, и через джинсы видно было, как возбуждающе подействовало на него представшее зрелище. Уиллоу стянула трусики, сняла туфли и выпрямилась. Теперь она была полностью обнажена, и лишь пряди волос слегка прикрывали грудь. Так она немного покрасовалась перед восхищенным Джеком, а потом забралась на кровать и стала медленно продвигаться к нему. Широко раскинув ноги, она опустилась к нему на колени и накрыла его рот своим. Потом положила его руки себе на спину, и он стал ласкать ее нежную теплую кожу. Джеку казалось, что невозможно досыта насладиться этой красотой.
Тут Уиллоу сняла с него джемпер и футболку и отбросила в сторону.
– Мне нравится твоя грудь, – сообщила она, проводя пальцами по твердым мускулам его торса.
– Мне твоя тоже нравится, – откликнулся Джек, взял в ладони ее груди и стал ласкать соски большими пальцами.
Уиллоу подалась вперед, положила руки ему на затылок и притянула его голову к своей груди. Тогда он обвел один из сосков языком, обхватил губами и стал ритмично посасывать. Уиллоу застонала и заерзала бедрами по его бедрам. Джек перехватил ее под ягодицами и стал задавать темп движения.
Тут он выпустил ее грудь, и Уиллоу подняла голову. Улыбаясь, она расстегнула на нем джинсы. Он приподнялся, позволяя ей стянуть их с себя. Она также сняла его ботинки и носки и скинула на пол. Затем медленно стала подниматься, покрывая поцелуями его ноги. Дойдя до покалеченного колена, она остановилась.
Колено было сильно изуродовано. Прошло больше десяти лет, но шрамы остались и уже никогда никуда не денутся. И Джека это даже устраивало: при нем всегда оставалось наглядное напоминание о том, как переменчива жизнь.
– Болит? – спросила Уиллоу.
– Как правило, нет. Так, бывает иногда, если забываюсь.
Она наклонилась и нежно поцеловала каждый шрам по очереди. Пальцы ее ласкали его мускулистые бедра, и Джек почувствовал, как все мысли улетучиваются из головы, оставляя лишь ощущение удовольствия. Его бедра непроизвольно напряглись, и он запустил руку ей в волосы.