Сквозь перекрестный огонь | страница 37
Вскоре показались ковбои Шюта. Первыми, кого узнал Рейф, были братья Блейзеры. Узнал он - и еще одного, по имени Джо Горман. Рыжий Блейзер рванулся вперед.
- Он пришел, пришел! Теперь мы ему покажем!
- Назад, резко приказал Гомер.
- Что? - Рыжий яростно воззрился на шерифа. - Кто сказал "назад"?
- Сдай назад! - повторил Гомер. - Мы везем этого человека на суд.
Рыжий Блейзер расхохотался.
- Давай, ребята! - завопил он. - Повесим вонючку!
- Я бы тебе не советовал. Рыжий, - спокойно произнес Карадек. - Револьверы при мне. Или ты быстрей, чем Триггер
Злобное лицо Блейзера побледнело, он повернул лошадь.
- Эй! - закричал он.- Что за черт! Я думал...
- ...что это будет совсем просто? - докончил за него Рейф, протискиваясь на своем вороном между Гомером и Барковым и выдвигаясь вперед. - Запомни, Блейзер! Когда бы вы ни попытались меня убить, я буду с револьвером в руке, ясно? - Он уже настолько приблизился к Блейзеру, что большой вороной толкнул лошадь Рыжего. - Вы просто стая обезумевших койотов! Хотите суда Линча? Попробуйте, будьте вы прокляты! Попробуй прямо сейчас. Рыжий, и я выброшу тебя настолько нашпигованным свинцом, что ты на фут уйдешь под землю! - Рейф окинул взглядом толпу. - Думаете, что это шутка? - Это относится и к каждому из вас. А что до Гомера, так он знает: если вы захотите драки, он свое уж точно получит. В Холмах человек с винчестером, и если вы полагаете, что он не сумеет вышибить любого из седла, - попробуйте затеять что-нибудь. В этом винчестере шестнадцать зарядов, и , я видел, как то человек опустошал магазин, подстрелив шестнадцать кроликов. У меня два револьвера. Так что если хотите заполучить меня - начинайте. Может, вам это и удастся, но , трупов здесь будет куда больше, чем вы думаете!
Джо Горман быстро сказал:
- Берегись, ребята! На горе человек с винтовкой, я его видел! .
- Что это, к черту, значит? - повторил Рыжий Блейзер.
- Шутки кончены, - коротко ответил Рейф. - Можете возвращаться домой и сказать Дэну Шюту, чтобы он загребал жар своими руками. Револьверы при мне и останутся со мною впредь. На суд я явлюсь, но вы не хуже меня знаете, что Бонаро получил по заслугам. - Карадек повернулся к Блейзеру. - А тебе лучше держаться от меня подальше. Больно уж ты рвешься накинуть пеньковый воротник на шею человеку, которого считаешь беспомощным. А я терпеть не могу вонючек. И никогда не любил.
- Не смей называть меня вонючкой! - взревел Блейэер. Рейф посмотрел на него.