Достаточно шрамов | страница 2



Голоса из гостиной звучали громко и возбужденно и Гарри заметил, что ищет взглядом место, чтобы спрятаться. Разозлившись на свой страх, и напомнив себе, что в этот дом не могут проникнуть чужие, он вошел в гостиную и осмотрелся. Комната казалась тесной от набившегося туда народа: Гарри заметил несколько рыжих голов, Гермиону, Кингсли, Тонкс, и, прислушавшись, понял в чем дело:

- Что ты тут делаешь, Хорек? Где Гарри? - орал Рон, почти воткнув палочку в горло загнанному в угол Малфою. - Что ты с ним сделал?

Взволнованная Гермиона висла на другой руке Рона, не давая тому ударить. Авроры настороженно молчали. Тонкс обвела глазами помещение.

- Гарри!

Мгновенно установившаяся тишина была нарушена вскриком:

- О, Мерлин! - кажется, это миссис Уизли.

- Гарри! - прошептала Гермиона и закрыла рот руками.

Развернувшиеся к нему лица выражали ужас, и только теперь Гарри вспомнил, что не одет. От взглядов, направленных на него, Гарри снова стало плохо: он понимал, что перед ним друзья, что ему не причинят здесь боли, но проклятый, приобретенный в подвалах Малфой-менора инстинкт кричал ему: «Прячься, не позволяй разглядывать себя, не позволяй прикасаться к себе!» Он чувствовал такой стыд, словно шрамы на его теле были позорным клеймом, и, приглядевшись, все поймут, насколько он нечист и изломан. Джинни кинулась к нему, намереваясь обнять, но Гарри отпрянул, вытянув руки, отгораживаясь, не пуская.

- Гарри? - казалось, она обижена.

- Не трогай меня, Джин!

- Деточка, у него же, наверное все это болит, а ты обниматься. - Выручила его миссис Уизли. - Гарри, ты принимал какие-нибудь зелья?

Она рассматривала его, словно прохудившуюся одежду, прикидывая, штопать или выбросить, и Гарри чувствовал, что сейчас сорвется и нагрубит, как вдруг в его лицо врезался ком ткани.

- Оденься, Поттер, тут же дамы. - раздался высокомерный голос Малфоя - младшего, и Гарри опустил глаза, рассматривая тряпку, которую машинально подхватил.

Она оказалась мантией Малфоя, которую тот умудрился снять, пока все разглядывали Гарри.

- Спасибо, Драко.

Гарри поспешно оделся.

- Давно ли он стал для тебя «Драко»? - возмутился Рон, хватая Малфоя за воротник рубашки.

- С тех пор, как выволок меня на себе из Менора , аппарировал сюда, и сутки был мне нянькой. - сквозь зубы произнес Гарри, проглотив продолжение : «Пока вы все где-то болтались». - Отпусти его.

Гермиона силой оттащила Рона от его жертвы.

- Ну, я вижу, Поттер, нянек у тебя теперь достаточно. Я, с вашего позволения, вас покину.