Слизняк и его раковина | страница 50



- А, между прочим, куда пропали Люциус и Нарцисса?.. - рассеянно заметил он, обводя глазами зал.

- Только что танцевали где-то здесь, - неопределённо помахал пальцами в воздухе Сигнус. - Красивая пара, не правда ли?

- Да, весьма…

- У нас с вами будут красивые внуки, - довольно отметил Блэк.

- Внук, - поправил Абраксас. - Да, должно быть.

Между прочим, младшего Лестрейнджа тоже не видно среди присутствующих. Старший - вон он, отплясывает с молодой супругой, ещё одной дочерью мистера Блэка. А Рабастана нет, и ничего хорошего это не предвещает.

И дело даже не в том, что Люциус едва только начал отходить от своего неудачного любовного приключения. В конце концов, Абраксас сам не далее, как сегодня утром наконец признал, что его сын уже вырос и способен самостоятельно решать свои сердечные дела.

Но в данном случае вопрос касался ещё и Нарциссы. Вряд ли невеста сына оценит по достоинству перспективу оказаться лишней в этом тесном кругу. А лорд Малфой категорически не был настроен допустить, чтобы хоть что-нибудь смогло помешать свадьбе.

В это время в зале наконец зазвучала неторопливая торжественная музыка, сменив череду стремительных мелодий, и мистер Блэк, поставив бокал, устремился к собственной супруге, дабы пригласить её на танец.

Оставшись без собеседника, Абраксас уже подумывал о том, чтобы отправиться на поиски сына и его возлюбленных - бывшего и будущей, - когда в дверях зала мелькнули светлые волосы и нежно-сиреневое платье.

Лорд Малфой присоединил свой бокал на столике к тому, что уже дожидался мистера Блэка, и быстрыми шагами пересёк зал, успев пригласить Нарциссу на танец прежде других кавалеров.

Мисс Блэк чуть удивлённо взглянула на него, но от танца, конечно же, не отказалась.

- Я догадываюсь, от кого Люциус унаследовал любовь к танцам, - заметила она несколько позже, улыбнувшись.

- Немудрено воспылать любовью к танцам с такой очаровательной партнёршей, - отозвался Абраксас. - Но что же случилось с Люциусом? Как он мог оставить вас одну?

- Он… У него какой-то важный разговор.

- С Рабастаном, - понимающе кивнул лорд Малфой.

На это предположение Нарцисса ничего не ответила. Разумеется, её молчание могло бы показаться неучтивым по отношению к хозяину, да и сомнений в том, с кем сейчас общается его сын, у Абраксаса не было, но молчаливая готовность защищать его сына весьма тронула его.

- Милое дитя. Если мой сын хоть чем-то обидит вас, он будет примерно наказан, - негромко обещал он.