Парный танец | страница 12
- С меня хватит.
- А я бы ещё съел, - поддразнил Гарри.
- И как только влезает, - Люциус прищурился на него сквозь рубиновое кьянти.
- Влезает вот. И сколько бы не ел - никогда не поправляюсь, все девчонки завидуют, - Гарри ловко наколол на вилку тонкий ломтик трюфеля, обмакнул в соус и сунул в рот, победно поглядывая на Люциуса. А тот вдруг улыбнулся.
- У тебя соус вот тут.
- Тут?
- Да нет, с другой стороны, - Люциус отставил бокал и потянулся через столик. Гарри замер, ощущая, как он подушечкой большого пальца стирает каплю соуса с уголка его губ. Люциус не спешил отнимать руку; Гарри подумал, что сейчас подавится несчастным трюфелем, но Пьетро, храни его Мадонна, выручил и тут.
- Вам понравился обед? - он навис над столиком, сияя лучезарной улыбкой.
Люциус вновь откинулся на стуле, поднёс руку к губам и быстрым, невероятно эротичным движением слизнул с пальца снятую капельку соуса.
- О да.
- А вам, мистер... Что такое? Вам похлопать?
Гарри вскинул руку, пытаясь прокашляться.
- Не надо, - прохрипел он. - Обед был… потрясающий.
* * *
Сердечно распрощавшись с Пьетро, они вывалились наружу.
- После такого необходимо прогуляться, - категорично заявил Люциус, и они двинулись по тихой пешеходной улочке.
- Тебе понравилось? - Гарри, улыбаясь, поглядывал на него.
- А что, не заметно? И не помню, когда так объедался.
- Эх ты, а ещё гурман.
- Гурманство и чревоугодие - не одно и то же, мистер Поттер, - нравоучительно заявил Люциус. - Зарубите это себе на испачканном соусом носу.
- О, да ладно. А что тебе сказала официантка?
Когда они уходили, одна из девушек что-то шепнула Люциусу на ухо.
- Сказала, - медленно начал тот, - сказала, чтобы я не сердился на Джу. Что у неё жених погиб под обломками моста, взорванного нами.
- Так и сказала: «вами»? - поразился Гарри.
- Нет, она сказала «Пожирателями», - Люциус глянул на него искоса, словно ожидая реакции. Гарри шёл молча, думая, что иметь дело с толпой или большинством - совсем не то, что узнавать конкретного человека. А ещё он подумал, что каждый, независимо от стороны, кого-то потерял в войне. И можно цепляться за горечь и ненависть, а можно просто быть благодарным за то, что остаётся с тобой или же даётся вновь.
- Спасибо, - сказал он наконец. Люциус даже приостановился.
- За что??
- За Элоизу, - серьёзно ответил Гарри.
- А, - Люциус улыбнулся, вновь трогаясь с места. - Уже укусила тебя?
- Угу.
- На здоровье.
Они вышли на маленькую круглую площадь, выложенную мозаичной брусчаткой. В центре журчал небольшой фонтан, было много гуляющих. Гарри невольно обшарил толпу взглядом - привычка, оставшаяся со времён, когда он не мог и шагу ступить без того, чтобы не нарваться на очередного журналиста. Люциус заметил и усмехнулся.