Жнецы Страданий | страница 129
— Эк, ты подскочила-то! Будто петух жареный в зад клюнул, — не испугалась Нурлиса. — Что, правда глаза заколола? Ты же умела мертвых слышать, я помню… От чего же теперь-то, а?
— Сроду я их не слышала, — огрызнулась Бьерга. — И уж сколько поколений они молчат. То лишь в былинах древних говорится. Ты уж на старости лет совсем из ума выжила, явь и навь путаешь!
— Не могла? — удивилась бабка и даже растерялась. — Не могла…
Старая чувствовала, что попала впросак, тусклая память не раз подводила ее, заставляя заговариваться, путаться… Но не такова была Нурлиса, чтобы без боя сдаться.
— А кто ж мог-то тогда? — снова напрыгнула она на свою гостью.
— Почем я знаю, — пожала плечами колдунья, жалея, что сорвалась на убогую старуху, которая в дряхлости своей путала и людей, и имена, и явь с вымыслом.
— Э-э-э, нет, голуба… — затрясла тем временем карга у нее перед носом сухим пальцем. — Ты мне не завирайся. Мертвых слышали ранее в Цитадели! И видели. То вы слепы стали. Сердца ваши. А коли и зрячи они когда — в радости ли, в тоске ли, не имите вы сраму, не видите дальше своего носа.
Некромантка промолчала. Не знала что ответить. В забытые годины и впрямь умели колдуны с покойниками говорить, но последний раз случалось то так давно, что и из памяти людской уже стерлось. Только в старых свитках о сем прочесть можно было.
Нурлиса тем временем уселась рядом с Бьергой и сказала, положив морщинистую руку на ее узкую ладонь:
— Травником бы Айлишин сын стал. Дара у него бы не было, да и откуда ему взяться ведь не родются от магов маги, но он и без Дара лекарствовал бы, людей на ноги ставил.
— Врешь ведь, — равнодушно сказала женщина.
— Вру, — охотно согласилась бабка. — Человеком бы он стал хорошим. Просто человеком. И другого человека бы счастливым сделал. И дети бы у него были. И внуки. И родителям своим был бы он утешением и вечной любовью.
— А вот теперь правду говоришь, — горько усмехнулась колдунья.
— То не я говорю, то сердце твое кричит, да только докричаться не может! — покачала головой старуха. — Поди отсюда, убивица, и не приходи, покуда хоть сердце свое слышать на сможешь. Уходи, окаянная, муторно мне от тебя.
И в этот раз острая на язык крефф Цитадели не проронила ни звука. Встала и вышла послушно. А сварливая бабка отвернулась и в темноте не было видно, как блестели в воспаленных старческих глазах слезы.
— Прости их девонька, если сможешь, прости. Не со зла они такое над тобой учинили, а по дурости и страху. Хорохорятся дураки, а сами свои страхи побороть так и не сумели…