Потому что ты - единственный | страница 24



он получил свою метлу. Лишь трое директоров да Северус с Минервой ошеломленно переглядывались: Accio, простейшее Accio, которое Поттер выучил буквально на днях! Accio, определение которого во всех учебниках гласило: «Служит для призыва некрупных предметов, находящихся в зоне влияния призывателя, индивидуальной для каждого мага».

Гриффиндорский идол учебника, как всегда, до конца не дочитал, о радиусе ограничения не слышал, и посланное им заклинание приволокло его метлу из гриффиндорского общежития. Расстояние и каменные стены, на которые сообща накладывали чароотталкивающие заклинания все Основатели (иначе замок, тысячу лет напролет принимающий на себя упражнения магов-недорослей, от стихийных до злонамеренных, давно рассыпался бы в пыль) и которые по идее должны были помешать ему, помехой не стали. Северус почувствовал, как целая армия мурашек промаршировала по его спине: Волдеморт такого сделать не смог бы, а четырнадцатилетний недоучка...

«А ведь я прав: дело именно в недоученности, - спохватился Снейп. - Волдеморт в свое время слишком хорошо учился, внимательно слушал учителей, читал книги о магии, а не о квиддиче... А Гарри Поттер просто не знал о невозможности того, что он собирался совершить, потому и сделал - так и не отдав себе отчета в той силе, которая скрыта в его хилой тушке. Надо бы с ним поосторожней, что ли...» - растерянно подумал Северус, тут же отбрасывая крамольную мысль. Уже зная, что из чистого принципа будет обращаться с мальчиком, как и раньше, он наблюдал, как потрясенная Минерва дрожащей рукой направляет Поттера к медицинской палатке, как возмущенная мадам Помфри, ругаясь, тащит его внутрь, как чуть погодя туда врываются Грэйнджер и Уизли.

Каркаров тут же разорался о грязной игре Дамблдора, который просто не хочет выпустить Кубок Турнира из своих рук, поэтому и выставил на соревнования Поттера, который явно сильнее всех конкурентов вместе взятых. На что ехидно ухмыляющийся Альбус заявил ему, что до сих пор не знает, кто и зачем подложил имя мальчика в Кубок Огня, а он, мол, готов поклясться чем угодно, что не подозревал в мальчике достаточной силы, чтобы состязаться с почти взрослыми волшебниками. И не стоит привлекать к этому маленькому инциденту лишнего внимания разговором на повышенных тонах, пока еще никто, включая самого виновника происшествия, не понял, что вообще что-то случилось.

После поединка с драконами примерно месяц было тихо, ничего особенного не происходило; все чествовали Поттера и других чемпионов, готовились к Святочному балу. И наконец настали Святки: мисс Грэйнджер потрясла общественность, явившись в приличном виде и под руку с дурмштрангским чемпионом Виктором Крамом, Гарри Поттер... очень экзотично смотрелся рядом с одной из мисс Патил, а любимый крестник надел парадную мантию с высоким воротом, в точности копировавшую его, Северуса, одеяние, и был бы весьма элегантен, если бы не его партнерша. Увы, мисс Паркинсон в своей мантии светло-розового бархата, обильно украшенной рюшами и бантами, выглядела, как гибрид шарпея и заливного из семги, и сводила на нет все усилия Драко быть галантным и блеснуть манерами: при взгляде на Панси глаза наследника Малфоев наполнялись тоскливым ужасом и обреченностью. После первого же быстрого танца он притворился больным и начинал надрывно кашлять, как только звучало вступление к следующей мелодии. Сам Северус против танцев ничего не имел, но успел пройтись только в одном туре вальса с МакГонагалл, когда был пойман и отбуксирован в розовый сад, разбитый на лужайке перед замком, трясущимся от ужаса Каркаровым. Тот, видите ли, вычитал в газетах нечто, стопроцентно подтверждающее возвращение Темного Лорда, и жаждал всесторонне обсудить это с кем-то, кто мог понять его терзания.