Бмакскин Ран (рассказы) | страница 65
- Джексоны - это клан, шериф, - напомнил старатель. - Когда Фаер Хэт убегал, он прихватил шестилетнего Мэтта Бена, который еще не мог воевать.
- Может, ты и прав, - ответил Редмен. - Возможно, он хотел его сохранить, чтобы род Джексонов не увял.
Фаер Хэт Джексон умер в одиночестве десять лет спустя в Соноре. Эта новость дошла до Уэбб-Сити, находившегося в шестидесяти милях южнее Хорнтауна. Когда об этом узнал шериф, в его глазах мелькнул огонек.
- В Соноре? И как он умер?
- Сельские жители окружили его. Но он ушел не один, а забрал с собой восьмерых.
Редмен сплюнул.
- Ну да, Джексоны не умирают в одиночку. Если у Джексона есть оружие, он обязательно кого-то прихватит с собой.
- Ну, - заметил один из присутствующих, - вот и конец шайке Хорнтауна. Можем вздохнуть свободнее.
- Не обольщайтесь, - сказал Стар Редмен. - Мэтт Бен-младший где-то поблизости.
- Но он был слишком мал, чтобы воспринять их науку, да и Хорнтаун вряд ли запомнил.
Стар Редмен пожевал табак и сплюнул.
- Все равно это Джексон из Хорнтауна! - Он сплюнул еще раз. - И, значит, обязательно вернется.
- Послушай, шериф, - вмешался старик, владелец магазина, - иногда мне кажется, что ты даже хочешь, чтобы он вернулся.
Редмен уже направился к двери, но при этих словах остановился и обернулся.
- Он вышел из старого корня. Пусть меня осудят, но я скажу, почему вы все испытываете симпатию к Джексонам. Потому что они настоящие парни!
Всадник натянул поводья, переводя лошадь на рысь, а затем на шаг. Он вытащил винчестер, положил его поперек седла и медленно поехал по единственной улице Хорнтауна.
Вдоль улицы сохранилось два десятка строений: обветшалые серые дома, лачуги, позади них загоны и в центре всего широкое старое здание с выцветшей вывеской "Вотерхоул".
На улице встречались застывшие перекати-поле. Песку намело, как снега зимой. Двери домов болтались и скрипели на ветру. С одной стороны "Вотерхоул" вода, стекавшая с крыши, уже проделала овражек.
Внимание всадника привлек череп человека, выбеленный солнцем.
- Скорее всего, это был один из моих дядей, - сказал он вслух.
Он прыгнул перед "Вотерхоулом" и привязал лошадь к старой коновязи. Глухо прозвучал стук его сапог, когда он прошел по деревянному настилу.
Внутри все было в пыли и паутине. Столы и стулья остались в том положении, в каком, вероятно, были после сражения. На полу валялось несколько фишек для покера, на столе лежала пустая бутылка, еще одна стояла на столешнице бара. К стойке привалился скелет, рядом с ним красовалось ружье, его ремень висел на белых костях. Одной ноги у скелета не было.