Единственный мужчина | страница 2
Мистер Том Ларк, шеф Майка, издал какой-то захлебывающийся от отчаяния звук, а Майк лишь беспомощно уставился на суперкомпьютер, который больше не выдавал ничего, ну просто совсем ничего.
— Гм, — в третий раз хмыкнул мистер Лойола. — Ящик никуда не годится, даже в розовом неоне! Лучше уж я куплю у японцев эту новую компьютерную игру, где с помощью землетрясения можно любую страну мира превратить в пустыню. Колоссальнейшее удовольствие! Именно то, что нужно нашей молодежи!
Сказал, повернулся и умчался, бросив растерянного мистера Ларка и Майка Уорнера, вплотную приблизившегося к краю нервного срыва.
— Что… что произошло? — пролепетал мистер Ларк.
Майк дрожащими пальцами выключил и без того уже безжизненный аппарат.
— Одно из японских землетрясений мистера Лойолы настигло нас здесь, в Атланте! — выкрикнул он. — А эпицентр находился прямо в этом проклятом ящике!
Его шеф, деликатный и добрый даже в подобной ситуации, отошел от первого шока.
— Нет, мой милый юный друг, это нечто иное.
Майк прищурил темные глаза и бросил на своего шефа полный отчаяния взгляд.
— Я уволен?
— Почему вам это пришло в голову?
— Вы же назвали меня «милым юным другом». Если шеф в такой момент говорит так сотруднику, это означает немедленное увольнение.
Мистер Ларк потрепал Майка по плечу.
— Мы все совершаем ошибки, и я знаю, почему вы ошиблись. Вам пора в отпуск.
Майк тяжело вздохнул.
— То есть вы не хотите уволить меня немедленно, а отправляете в отпуск, но, когда я вернусь, на моем месте будет другой? Завуалированное увольнение?
Мистер Ларк огорченно покачал головой.
— Неужели у вас наследственная паранойя?
Майк неуверенно пожал плечами.
— Мама никогда не рассказывала о болезнях родственников, опасаясь, что я могу разболтать другим…
— Ну ладно, ладно. — Мистер Ларк ограничился успокаивающим похлопыванием по плечу. — Что бы там ни было… Вы идете в отпуск! По-настоящему расслабиться, набраться новых впечатлений!
— Но я не могу. — Майк в тупом отчаянии не сводил глаз с угробленного им суперкомпьютера. — Сначала я должен восстановить программу и…
— Вы отправитесь восстанавливать свое здоровье, и непременно на шикарном курорте.
Майк прикусил нижнюю губу.
— Может, мне остаться дома и поработать на собственном компьютере над схемой защиты, чтобы подобная катастрофа еще раз не…
— Вы едете в отпуск! — взревел всегда такой мягкий Том Ларк. — В отпуск! Вы меня поняли? В отпуск! Вы ничего не будете делать! Вы будете отдыхать!