Достучаться до звёзд | страница 53



Смитт лежал рядом с Чангом, шлем его валялся в стороне.

– Чертовщина какая-то, – пробормотал капитан себе под нос и метнулся на улицу.

А там всё решительно переменилось. Вместо мрачной космической ночи стоял светлый день, совсем как дома, на Земле, зеленели деревья, гуляли люди. Дибрэд ошеломлённо озирался по сторонам.

– Рэй! – молодая, красивая женщина в белом платье бросилась к нему на грудь.

– Сэм? Саманта – ты?

– Я, милый. Как же я соскучилась по тебе…

Дибрэд не верил своим глазам – его любимая жена, погибшая вместе с их сыном пятнадцать лет назад… Сын… его белокурая радость…

– Папочка! – светловолосый малыш с разбегу уткнулся в колени Рэя.

Рэй подхватывает его на руки, слышит знакомый запах леденцов, ощущает, как бьётся сердечко его мальчика.

– Пап, ты навсегда к нам прилетел? – заглядывает ему в глаза маленький Мэйсон.

Прилетел… Рэй с мучительной болью вспоминает тот роковой день, который разделил его жизнь надвое. Пятнадцать лет прошло.

* * *

…Дибрэд не читал газет и не смотрел телевизионных выпусков новостей. Телефонный звонок, раздавшийся в десять вечера, оказался для него полной неожиданностью. Тревожно разливались по дому телефонные трели. Дурные вести – каким-то шестым чувством догадался Рэй.

– Мистер Дибрэд? – поинтересовался официальный голос.

– Да.

– Компания «Авиа-Атлантик». Кем вам приходятся Саманта Дибрэд и Мейсон Дибрэд?

Рэй похолодел: именно самолётом этой компании его жена и сын летели к бабушке.

– Это… Я отец и муж. Мейсон – мой сын. Сэм… Это моя жена, – выдавил он.

– Их самолёт семь часов назад вошёл в зону Бермудского треугольника и исчез с радаров. Мы приносим свои искренние соболезнования, мистер Дибрэд.

– Но может, они ещё летят где-то… – сделал слабую попытку Рэй.

– Исключено. Топлива в баке оставалось на два часа. Мне очень жаль.

Рэй сжимал трубку, из которой неслись отрывистые равнодушные гудки…

* * *

…Пятнадцать лет прошло. Тогда Дибрэд поклялся себе, что больше не женится. Будет доживать свой век бобылем. Так и жил.

– Сегодня… – прошептал Рэй, вглядываясь в молодое как прежде лицо жены. – Что с вами случилось? Вам удалось спастись?

– Нет, милый. Самолёт упал в море. Мы утонули.

– Но тогда… Как же это?

– Это город мертвецов. Мы тут живём. Смотри – здесь я, Мейсон, твои родители, многие из друзей…

– Это ты пугала Чарльза?

– Я. И Бишоп запил после того, как я ему привиделась. И братья не просто так попали в аварию. Но мне так хотелось тебя увидеть…