Проклятие Эвлона | страница 35



Улица оказалась такой широкой, что ее можно было назвать проспектом. Эквы бодро порысили вперед, предвкушая уже конец пути. В отличие от пригорода, проносящиеся мимо белокаменные дома высились на четыре-пять этажей, но стояли особняком, а между ними зеленели скверики, окруженные заборчиками из подстриженных кустов. Свернув на одну из боковых улочек, торговки подъехали к дому, огороженному деревянным забором, и постучались в ворота.

— Санти, Лягри, а мы вас вчера еще ждали! — радостно закричала бурая эква, распахнувшая ворота.

— Привет, Плюмби! — ответила вороная и покосилась на Сергея. — Пришлось задержаться в одном месте, но в итоге добрались. Без потерь.

— А… это что? — удивилась встречающая, кивнув на Серого.

— Кари. Необычный, но хорошо обучен, — пояснила Лягри.

— Думаете, кто-то такого купит? — засомневалась Плюмби.

— Кто-нибудь да купит, — неуверенно ответила торговка. — Если что, скидку сделаем.

— А что он не в клетке и даже без ошейника?

— Я же сказала, хорошо обучен.

Эквы вкатили телегу внутрь. За забором оказалась маленькая копия охотничьего лагеря: барак с клетками, напротив — барак для персонала, а по центру — тренировочный зал.

— Вон, ту голову клеток можете занять, — сказала бурая эква, махнув копытом вперед.

— Нам достаточно трех, — ответила Санти. — Сегри будет со мной.

— Санти! — возмутилась ее напарница. — Сегри вчера был с тобой! И всю дорогу он чаще был с тобой!

— Ты сама же не хотела.

— Ну, Санти, можно, он будет со мной?

— Эмм… хорошо. Тогда он расчешет меня, а потом ты его заберешь.

— Хорошо, — кивнула Лягри. — Значит, после заката.

— Я не поняла смысл вашего спора, — вмешалась Плюмби, — но хочу спросить, вы будете завтра выставлять своих кари, или подождете до следующего аукциона?

— Завтра, — ответила Санти.

— Всю голову?

— Да, три инкидо и… Сегри, — вороная торговка вздохнула, обернувшись к Сергею. — Я бы тебя оставила себе, если бы не была в постоянных разъездах.

— Ничего, — ответил он. — Надеюсь, тут у кого-нибудь пристроюсь.

— Что?! — бурая эква от удивления шлепнулась на круп. — Этот кари— говорящий?!

— Эмм… да, я — говорящий, — заверил Сергей.

— Вот сюрприз будет для покупательницы! — хихикнула она.

Торговки разместили товар по клеткам и отправились по своим комнатам. «Сразу после заката я постучу», — напомнила Лягри в след напарнице.


ГЛАВА 3

БЕЛАЯ ДОВНИЯ

До полудня Серый бесцельно слонялся по двору. Местные эквы удивленно на него поглядывали из-за внешности, но не приставали, чтобы загнать в клетку. Видимо, обученные кари здесь были не в диковинку. Обратив внимание на легкое оживление среди работников, он отправился на поиски кого-нибудь из своих спутниц. «Ах, вот ты где, — воскликнула Санти, заметив его. — Пойдем со мной». Она повела Сергея в центральный корпус, оказавшийся вовсе не тренировочным залом, а местом, оборудованным для проведения торговли. За большим подиумом в центре полукругом располагался ряд вольер, в восьми из которых уже сидели инкидо. Торговка направилась к одной из пустующих клеток и открыла перед Серым дверцу.