Однажды на севере | страница 30



Кто-то сбежал по трапу позади него и поспешил к капитану. Мгновение спустя Ван Бреда передал винтовку Ли.

— Спасибо, капитан. О, моя милая Тетя Бетси! Винчестер! Как насчет этого?

— Вы знаете эту винтовку?

— Отлично знаю. И в хорошем состоянии…



Он стремительно зарядил винтовку, проклиная себя за небрежное отношение к револьверу и наслаждаясь чувством хорошо сбалансированного и прекрасно смазанного оружия. Он почувствовал себя намного лучше с этой винтовкой.

— Капитан, — сказал Ли, — это тот самый склад?

— Да.

— Вы точно знаете, где находится товар?

— Да. Все, что мы должны сделать — это открыть дверь.

Ли взял горсть патронов из коробки и бросил их в карман, затем повернулся и посмотрел назад, вдоль причала.

Поскольку самоходное орудие возобновило свое опустошающее движение вперед, то Ли теперь мог разглядеть членов экипажа: один мужчина, похоже, управлял громадиной, а еще двое отвечали за огонь и перезарядку. Длинный ствол приподнялся и качнулся слева направо и снова обратно, прежде чем остановиться на корме шхуны. Эта машина вполне могла уничтожить здание, не говоря уже о том, чтобы потопить судно. Ли подумал что, стоит только этому танку выстрелить, как закончится это увлекательное приключение, и, вполне возможно, его жизнь тоже.

Машина подошла ближе, и Ли поднял винтовку к плечу. Самоходка была почти в конце среднего склада, как раз напротив переулка, отделяющего этот склад от последнего. Ли приготовился и опустил палец на курок.

Но прежде, чем что-либо еще произошло, раздался грохот лап и рев, каких Ли никогда не слышал, и из переулка выскочил Йорек Бирнисон, чтобы швырнуть свою огромную тушу на не менее внушительную конструкцию оружия.

Ли вскрикнул от неожиданности — он ничем не мог помочь ему.

Стрелки тревожно закричали, потому что колеса заскользили и затрещали на камнях. Первый удар Йорека пришелся на ствол орудия и развернул его к воде, водитель же в это время отчаянно пытался затормозить; но тогда Йорек оперся в машину плечом и толкал её до тех пор, пока два передних колеса не приподнялись от земли, и все орудие не наклонилось вперед. Стрелки обеспокоенно кричали и изо всех сил пытались повернуть ствол обратно, а Йорек вновь толкнул пушку, и она выстрелила со вспышкой огня и дыма и оглушительным ударом, посылая снаряд на другую сторону бухты, прямо в сторону причала около угольного танкера.  Снаряд разорвался в воде, подняв столб высоко в воздух. Вода окатила команду танкера и крановщика, заставив их в панике разбежаться. Но немногие заметили это, потому что выстрел привел Йорека в бешенство. Теперь он запустил свои когти под машину, и, в то время как двигатель ревел, а гусеницы скрипели на камне, с огромным усилием выпрямился и бросил орудие и его команду с тремя людьми в воду, вызвав тем самым очередной громкий всплеск. Один из мужчин успел соскочить; другие два исчезли с оружием.