Дорога к Марсу | страница 54
Аникеев лишь пожал плечами.
Бруно коротко хохотнул.
– Верно, какая разница? Вряд ли мы туда вернемся. Остается только шутить. Бруно Пичеррили ведь такой шутник, правда, команданте? И Жобан тоже шутник. Как это по-русски? Свой в дерево?
– Зачем валять дурака, Бруно? Ты отлично знаешь, как это по-русски.
– Последние две шутки были нехороши, но логичны, – мрачно произнес итальянец.
Аникеев глядел на блистающие в чудовищной дали бриллиантики Земли и Луны, и ему хотелось напиться.
– Например, шутка с салатом? Как это было сделано? И кем?
– О, это очень, очень просто. Портреты нанесены еще на Земле, потом глубокая заморозка без разрушения клеточных структур. Образцы хранились в морозильной камере, а главный повар теперь я. Ты, командир, понимаешь верно: это заготовки психологов, чтобы создать позитивную установку, но я пустил их в дело, чтобы сорвать космическую гонку. Не надо обгонять китайцев, командир. Ноль пятьдесят шесть астроединиц от Солнца – это очень, очень большой риск. Земля далеко, и нам надо теперь держаться вместе, как один. Пускай мы и не вернемся.
Итальянец небрежно вертел в пальцах персональную флешку. И флешка эта превращалась то и дело в золоченый тюбик губной помады.
– «Двойное зеркало», если не ошибаюсь? – заметил Аникеев.
– О! – Пичеррили уважительно поднял палец. – Я знал, что у тебя хорошая подготовка.
– Ты «ломал» Гивенса и Андрея?
– Я.
– И что?
– Ничего. Вероятно, в них разные личности, одна на другой.
«Знаешь, Слава… очень странно. Я точно помню, что в восемнадцатом я был переводчиком миссии в Китае и общался с Ху Цзюнем, и точно так же помню, что тогда же был в свадебном путешествии с Янкой. Как так?»
Бедный Андрей.
– И на кого же ты работаешь, Бруно?
– На очень могущественные силы.
– Какие?
– Неважно.
– Мы же теперь должны быть как один?
– Одно другому не помеха, команданте, одно другому не помеха…
«Логика есть, но это не наша логика», – отрешенно подумал Вячеслав.
Остронаправленная антенна на внешнем корпусе корабля, доселе смотревшая строго в сторону Земли, внезапно пришла в движение и совершила поворот на девяносто градусов. Впрочем, она недолго оставалась в этом нештатном положении – всего лишь несколько секунд, а затем вернулась в исходное…
В первых числах апреля для этой встречи было снято небольшое кафе на берегу Женевского озера. С веранды открывался вид на тихую в утренний час, словно спустившуюся с небес, озерную гладь в холодной туманной дымке.