Зайчонок | страница 46
— Не ко всем девочкам, — тихо промолвил он, зацепившись за самое несущественное. — Только к Гермионе. Она хорошая.
— Не полезная, Поттер? Нет? Хотя подсовывает учебники и объясняет дорогу? — саркастически поинтересовался профессор, оскорбив этим Гарри до глубины души.
— Вы считаете, я буду с кем-то дружить только из-за его пользы?! — вскинулся мальчик, даже не сообразив, что Снейпу известно всё, что с ним происходило за это время.
— Тогда я вообще не понимаю, что вы делаете на моём факультете, — отрезал декан. Гарри испугался по-настоящему; азарт схватки, пусть и словесной, уже прошёл, наступало отрезвление, и он понял, что вот сейчас профессор Снейп выгонит его из Слизерина и отправит в Хаффлпафф, а что может быть страшнее, чем просто вылететь из школы? Только быть с позором переведённым на факультет, где собрались все те, кто больше никуда не годится!
— Факультет сменить нельзя ни в коем случае, — проинформировал его профессор, внимательно следивший за выражением его лица. — Так что, как это ни прискорбно, вам придётся продолжать обучение именно в Слизерине. Но я сомневаюсь, чтобы Драко простил вам сегодняшнее...
Гарри молчал; и так было ясно, что Малфои мстительны, и качество это передаётся по наследству.
— Так вы не ответили на мой вопрос, — профессор сел на стул, оставленный Гермионой, и закинул ногу на ногу. — Точнее, вы ни на один вопрос не ответили. Но больше всего меня интересует, какого Мордреда вы забыли ночью в коридорах.
Он не знал, кто такой Мордред, но вспомнил, как шёл, стараясь не бояться, как ему казалось, что страшная горгулья шевелится, и как он очень-очень хотел, чтобы профессор обрадовался, когда узнал, что теперь-то его ученик ничего не боится....
— Я жду, — потребовал декан. Гарри не выдержал и тихо заплакал, уткнувшись в зайца. Только его зайчик был единственной устойчивой точкой в этом жестоком мире...
— Поттер, — сказал декан необычайно доверительным тоном. — Если вас кто-то заставил это сделать шантажом или угрозами, вы не должны бояться последствий. Виновный будет наказан...
Гарри помотал головой, не переставая плакать: только ещё не хватало, чтобы профессор, не разобравшись, наказал кого-нибудь непричастного к этому делу.
— Что же, вы не желаете отвечать? — спросил декан, и на этот раз его голос снова стал жёстким. Гарри не видел, но представил, как кривятся сухие губы.
— Нет, — глухо сказал он.
— В таком случае... — зашуршала мантия: профессор Снейп поднялся со стула, и мальчик вскинулся на всякий случай, стараясь держать его в поле зрения. — Месяц отработок, Поттер. Я жду вас у себя в кабинете каждый вечер в шесть часов, начиная с того дня, когда вас выпишут из Больничного крыла.