Шанс | страница 97
– Я вижу, что это ямы! Как они здесь оказались?
– Может крысы? – как можно тише сказала я, но, к сожалению, отец это услышал.
– Ты понимаешь, что ты говоришь? Какие крысы?! – закричал он, а потом подозрительно присмотрелся ко мне. – Так, это твоих рук дело?
«Нет!» – хотела уже возразить я, но вовремя сообразила, что в таком случае он потребует объяснений, а не получив их, не успокоится, пока не выяснит, что происходило во дворе. Вздохнув, я «созналась»:
– Да, это я. Хотела вскопать грядки.
Даа, второго предложения говорить мне не следовало. Судя по размеру дыр, там не то, что овощи, меня, в полный рост, закопать можно было бы. Ну, а, судя по взгляду отца, именно это он больше всего и хотел сделать. В какой-то момент мне показалось, что папа сейчас снова разорется, но он лишь спокойно сказал:
– Приведи двор в порядок: засыпь ямы и собери листья – и, уходя, не оборачиваясь, бросил через плечо: – Хорошо, что весной уезжаешь в пансионат – дома ты стала просто не управляема.
Думаю, если бы он начал ругаться и кричать, то не одно самое обидное оскорбление не задело бы меня так сильно.
Где-то через час пришла Сима, к тому времени я как раз привела в порядок двор. Правда, все листья собрать не получилось, но общий вид меня устраивал, тем более, что большинство листьев «замаскировались» под грязь.
– Привет! Как дела? – еще с калитки приветствовала меня Сима. Сегодня она была весела как никогда.
– Лучше некуда, – угрюмо проворчала я, вытирая пот со лба.
– А что ты делаешь?
– Не видишь, клад ищу.
Веселое выражение вмиг покинуло ее лицо. Она обвела взглядом двор, лопату и почему-то шепотом обратилась ко мне.
– Ты нашла Рубин?
– Да, – таким же шепотом ответила я, – и теперь вознамериваюсь поделить на две части твою и мою. А Манди, что б не требовал своей доли, мы с отцом закопали во-он за тем кустом. И еще, нам необходимо покинуть деревню в течение получаса, так как за нами теперь в погоне городская стража.
Даа, трудно описать выражение лица Симы после моего рассказа. Но одно я поняла точно, что шутки она не оценила.
– Слушай, не было здесь никакого Рубина, – вздохнула я, – это была лишь уловка. С утра ходила к Манди, так он мне все и рассказал. В общем, это было спланировано для поимки настоящего преступника.
– К-как? – Хм, неужели и у меня было такое же выражение лица, когда Манди рассказал мне правду? – А почему нам он ничего не сказал?
– Ну, видимо, посчитал нас недостойными знать правду, а может, просто, не захотел ввязывать в эту авантюру. И еще, – я замялась, прикидывая как бы потактичнее преподнести следующую новость, – один человек, которого мы знаем как хорошего человека, выдает себя не за того, кто он есть на самом деле. Понимаешь?