Страшная тайна | страница 70
Изольда не считала себя неуклюжей, но поразилась, как быстро ей удалось протиснуться в узкое отверстие люка, будто волчице в свое убежище. Она пыталась установить крышку на место, когда услышала, как кто-то вошел в комнату.
Проклятая крышка и не думала закрываться. Изольда собиралась включить фонарик, но он выскользнул из рук и со стуком упал в темноту. Поиски ни к чему не привели. Без света добраться обратно домой будет почти нереально.
Изольда отступила чуть дальше и тут услышала прямо под собой собачий лай. От неожиданности она наступила на какую-то стеклянную вещицу, которая с треском разбилась. Конечно, Натан услышал возню и скоро начнет поиски. Куда спрятаться? На пыльном полу прекрасно видны ее следы. От карьеры взломщика ей придется отказаться.
Детка, почуяв дружеское присутствие, с радостным лаем резвилась внизу.
— Ох, Детка, — удрученно прошептала она. — И зачем я тебя нашла в тот злополучный день?
Она отодвинулась от люка как можно дальше. В эту минуту крышка со скрежетом открылась, в узкое отверстие с легкостью пробрался Натан. Изольда, тяжело дыша, опустилась на корточки. Он подошел поближе и сказал:
— Все в порядке, можете спускаться обратно.
В который раз она оказалась в дурацком положении. Если спуститься, Аманда умрет от смеха. Изольда встала, с трудом сдерживая кашель.
— Вы решили попутешествовать по чердакам, как… летучая мышь? — спокойно спросил Натан.
Он включил фонарик и осветил все углы.
— Интересно, когда в последний раз здесь делали уборку?
Изольда кашлянула:
— Думаю, никогда.
— Излишне спрашивать, что вы здесь делали. — Он протянул ей гаечный ключ. — Вот ваш инструмент. Конечно, вы не нашли то, что искали.
— Зато я многое поняла. Вы говорили с графом по-румынски.
— Да, ему легче было рассказывать о днях своей юности на румынском.
— Когда меня не было поблизости.
— Да.
— Я полагала, вы не знаете этот язык.
— Почему?
— Действительно, почему? — Она хрипло рассмеялась, и смех быстро затих в пыли. — Забавно. Вы называете графа загадочной личностью, а сами состоите из одних тайн.
Собака перестала лаять. Натан тоже затих, потом медленно сказал:
— Из которых вы не знаете и половины. Вы сможете самостоятельно добраться домой? — Он отдал ей фонарик. Любопытно, что Натан скажет Аманде, которая ждет его внизу. Наверняка эта девушка ничего о нем не знает. Изольда отступила назад и наткнулась на очередную рухлядь. Натан не сводил с нее глаз.
— Сколько пройдет времени до выхода книги в свет? — спросила она.