Покровители | страница 43



— У него есть родственница, Северус.

Снейп вскочил с кресла.

— Может, чайку? Кстати, ты привез мне шоколадных слизней из Тронхейма, сынок?

Снейп гневно взглянул на Дамблдора. Как ему осточертела эта манера Альбуса вести разговор, когда дело касается серьезных вещей! Сдерживая бешенство, он вынул из мантии пакет слизней.

— Лучшие слизни, Альбус, сэр. Может, немного помялись при аппарации, — сказал он.

Дамблдор материализовал поднос и две чашки чая на блюдцах. В нос Северусу ударил приторный запах смородины. Пока директор любовно выкладывал на свое блюдце шоколадных слизней, Снейп незаметно ткнул палочкой в свою чашку, шепнув «Эрл Грей».

— Отличные сли… Ты что-то хотел, мой мальчик? — удивленно спросил Альбус. Снейп барабанил пальцами по столу.

— Прошу вас, кто она? Не испытывайте мое терпение, Альбус.

Директор отпил чаю и довольно крякнул.

— Одна из твоих учениц, Северус, – дочь Тома Риддла. Если ты хорошо подумаешь, догадаешься сам.

Снейп побледнел как стена.

— Тереза.

— Видишь, какой ты догадливый. Мог бы сообразить и раньше, ведь я не зря просил тебя проследить за девочкой, понять, что она такое… А ты был занят чем-то другим, — намекнул директор.

— Она – Эмо-маг, Альбус. Но это не преступление, это врожденное. Ей просто надо научиться управлять своими эмоциями.

— А с чего ты так побледнел, сынок?

Снейп почувствовал, что директор пытается мягко, но настойчиво легилименсировать к нему в голову. «Кукурузу ему показать, что ли», — подумал он.

— Она хорошая девочка, Альбус. Она не отвечает за грехи отца. А если она кажется проблемной, то это следствие приютского воспитания.

— Том Риддл тоже казался проблемным. А теперь уж и вовсе как гвоздь в заднице, — Дамблдор откусил слизня. — Да, я всегда говорил, что норвежские — самые сочные.

Северус вздохнул.

— В рецепте есть оговорка. Кровь родственника, отданная добровольно. Понимаешь, Альбус, что такое приютский ребенок, который вдруг узнает, что у него есть отец? Самый настоящий, ну и что, что монстр, главарь Упивающихся, бандит и негодяй. Но он — ее отец. Разве она согласится без принуждения отдать свою кровь, чтобы навредить отцу?

— Ну это уже твои проблемы, мальчик мой. Не забывай, зелье Леди Ровены не убьет его, а лишит магии, Северус.

— Для него это хуже смерти, Альбус. Без магии он не жилец. Среди Пожирателей ходят слухи, что он болен какой-то болезнью.

— Он сам виноват, что болен СПИДом… Как еще могли закончиться его оргии.

— Что такое СПИД, Альбус?