Квантовая формула любви. Как силой сознания сохранить жизнь | страница 25



Но было видно: Джек был в ужасе от того, что оказался так далеко от Чарли. Этот страх сквозил в его глазах, об этом свидетельствовали его частые звонки. Складывалось впечатление, что Джек вообще не хотел бы отключать Скайп, чтобы хоть урывками иметь возможность сопереживать брату, делить с ним все тяготы.

Когда ситуация становилась слишком напряженной, Чарли перепоручал разговоры с братом Эрнесто. У того лучше выходило шутить по поводу плохой погоды и отвратительной пищи. Больше никто не звонил, потому что никто не знал номера.

Глава V

Той ночью, как только Чарли сменили в карауле, он моментально заснул и внезапно пробудился, словно закрыл глаза всего несколько минут тому назад. Ему как раз снился какой-то длинный и сложный сон, когда Эрнесто посветил ему фонариком в глаза и начал тормошить его.

– Пора собираться, парень!

Чарли перевернулся со стоном, прикрывая глаза.

– Что, прямо сейчас?

– Да, только что звонили. Какая-то серьезная заварушка там, к западу, где-то наверху.

– Ох, старик!

Чарли перевернулся, сел и протер глаза.

– Что за заварушка?

– Не знаю точно, кажется, резня в деревне, так я слышал.

– Здорово! А который час?

– Четыре.

– Господи!

Чарли посидел еще минутку, потом встал и потянулся за одеждой. Он взглянул на Эрнесто. Тот стоял и наблюдал за ним.

– Ты готов? Я-то не пойду.

– Почему?

– Им нужно, чтобы кто-то остался здесь присматривать за компьютерами и прочей хренотенью.

– Вот черт!

Чарли не хотелось уходить без Эрнесто. Тот, как талисман, всегда приносил ему удачу.

– Все будет в порядке, даже не заметишь, как обернешься туда и обратно.

Чарли молча продолжал одеваться.

* * *

Вместе с автоколонной они отправились в постепенно рассеивающуюся темноту. В «Хаммере» вместе с Чарли сидели двое светловолосых, голубоглазых солдат со Среднего Запада, Бенджамен и Джим, а также чернокожий парень из Бруклина, которого называли Джи-Ди. Все они смеялись, курили и пили некрепкий кофе с сухим молоком, которое кто-то захватил в самый последний момент. По радио просачивалась обрывочная информация. Эрнесто был прав – где-то произошла резня.

Они въехали в долину, взяв курс на деревню на западе. Всходило солнце, перед ними поднимались горы с полями-террасами. Чарли был погружен в полудрему. Он то открывал, то закрывал глаза и смотрел на этот мир словно во сне: с одной стороны дороги – деревья с шишковатыми яблоками, с другой – сгоревший и искореженный джип на обочине. По приближении к деревне белое солнце обрушило на них свой неумолимый жар, а со стороны селения легкий ветерок принес отвратительный запах.