Письмо не по адресу. Любовная горячка | страница 6



Поэтому первое, что я полным упрёка голосом сказала родителям, было:

— Как получилось, что вы впустили этого психа в дом и разрешили ему всучить вам свиней?

— Ксения! — пропела мама.

— Антония! — взвился отец.

Да уж, это изобилие имён временами делает ситуацию совершенно абсурдной. Будь здесь ещё и бабушка, обязательно бы приплюсовала до кучи свою излюбленную «Матильду».

Уму непостижимо, почему трое взрослых не могут выбрать для ребёнка одно имя и находят компромисс в том, чтобы дать ему несколько имён сразу. Хотя, знаешь, в одном они единодушны: то, что эти три имени я объединила в «МАКС», кажется им верхом глупости. Ох, не ровён час, будет у меня растроение, а то и расчетверение личности…

Как бы то ни было, а мой упрёк насчёт свиней задел маму за живое. Она тут же стала тебя защищать:

— Но, Ксеньюшка, он же сказал, что свиньи для тебя и что он твой друг. — Затем она покачала головой и спросила: — Теперь что, принято дарить свиней?

— Да. Нет. Понимаешь, дело в том, что…

Папа сделал свирепое лицо и проворчал:

— Надеюсь, у тебя найдётся хорошее объяснение того, почему этот твой — ну, молодой человек притащился сюда и перепахал мне полсада?!

— Найдётся. В общем, это был не Берри, а Билли, его сумасшедший кузен. Он всё время выдаёт себя за Берри.

— Да-а? — оживилась мама. — А кто такой Берри?

Блин-блин, вот я попала, они ведь не знали твоего имени! Ещё секунду назад всё это вполне могло бы сойти мне с рук, но теперь поздно.

Папа высоко поднимает одну бровь.

— Берри — мой друг. Билли — его кузен. У Билли немного не все дома, и он в очередной раз сбежал из-под надзора. Такое иногда случается. Но его уже поймали, всё в порядке. В общем, забудьте об этой истории.

— А что со свиньями? — спросила мама.

— Они останутся здесь, — ответила я. — Ты ведь не согласишься доверить их типу вроде этого Билли, так ведь?

Мама послушно помотала головой.

Папа продолжал сверлить меня взглядом.

— Я по-прежнему жду объяснений!

— Да-да, сейчас, всё очень просто… — завела я.

Но он перебил меня:

— И постарайся в виде исключения на сей раз говорить правду!

Хм, и рада бы, но тогда ни просто, ни быстро объясниться не получится.

— Что это значит?! — изобразила я искреннее возмущение.

— Тони, прекрати! Ну, так что же произошло?

Я пожала плечами:

— Ничего особенного. Мы с Берри укра… вызволили свиней из лаборатории Камиллы Хониг, где на них ставили эти жуткие опыты; вообще-то их должны были перевезти на одну ферму, но потом… пап, слушай, тебе действительно интересны подробности?