Игра жизни | страница 16
Возрастающий ропот и смех.
Г-н Отерман. Вычеркну все старые долги.
Четвертый рабочий. ЧтO до меня, то я не значусь в ваших книгах.
Г-н Отерман. Мне самому нужен мой мрамор.
Голоса. Вон идет инженер. (Все смотрят налево.)
Г-н Отерман (бродит кругом). Одни убытки всюду. ЧтO ни человек, то либо мошенник, либо обманщик. (Йенсу Спиру.) Не правда ли, Йенс Спир?
Голоса. Поговорите теперь с инженером.
Г-н Отерман. Мне нечего больше разговаривать с инженером. (Замечает, что лампа в доме зажжена.) Никак уже свет в доме?
Йенс Спир. Да.
Г-н Отерман. Я же говорил, что у нас нет средств палить керосин! В четыре часа, сказал я. Не раньше четырех.
Йенс Спир. Фрёкен играет.
Г-н Отерман. Надо потушить лампу. (Взбирается по лестнице и уходит в дом.)
Четвертый рабочий. Он не посмел говорить с инженером.
Третий рабочий. Мне кажется, в него чорт вселился.
Несколько рабочих (смеясь). Да, мне тоже кажется.
Второй рабочий. А вспомните, сколько добра он делал раньше.
Инженер Бреде (слева. Он слегка горбат; говорит тонким голосом; ходит в шубе и все-таки зябнет). Чего вы тут остановились?
Первый рабочий. Мы разговаривали с г-ном Отерманом
Четвертый рабочий. Он положительно неузнаваем.
Третий рабочий. Я уже говорил, в него сам чорт вселился.
Инженер Бреде. Тебе нечего соваться в это.
Лампа в доме гаснет.
Несколько рабочих. Ну, вот, потушил свет.
Рояль умолкает. На сцене темно. Шум с моря возрастает.
Голос инженера Бреде. Марш!
И н ж е н е р Б р е д е и р а б о ч и е уходят направо.
Вдруг зажигается яркий свет на башне на мысу. Он падает всюду. Й е н с С п и р оборачивается и смотрит в этим направлении. Т е р е з и а спускается по лестнице с зажженным фонарем и зрительной трубой. Й е н с С п и р делает шаг вперед.
Терезита (вздрагивает). Кто тут?
Йенс Спир. Я.
Терезита. ЧтO вам нужно? Мне не нравится, что вы вечно ходите за мной.
Йенс Спир (улыбаясь). Я стоял здесь и опять слушал вашу прекрасную музыку.
Терезита. А вам какое дело? Я не хочу сидеть там в темноте.
Йенс Спир. Вам страшно сегодня вечером?
Терезита. Страшно?
Йенс Спир (указывая на трубу). А это вам зачем?
Терезита. Уж не думаете ли вы, что я вам должна давать отчет? (Смотрит в трубу на башню.) Какой веселый свет!
Йенс Спир. Хотите спросить меня, далеко ли ушел почтовый пароход?
Терезита. Нет… Далеко ли?
Йенс Спир. Он у входа в гавань
Терезита. Разумеется, у входа.
Йенс Спир. Я встретил Тю по дороге.
Терезита. Я посылаю его с лампой.
Йенс Спир. Да, он нес лампу, которая так светит там.