Мертвая петля | страница 10
— Скоро вам помогут, — простонала Реган. — Я позову на помощь.
Она вскочила и побежала. Фрэнки уже поднялась на ноги.
— Не ходите туда! — крикнула Реган. — Не надо!
— По-моему, он еще живой, — произнесла Реган, тяжело дыша. — Нам нужно добраться до Дэррила… туда… Нам нужно отвезти его в больницу! Господи! Фрэнки! Его лицо!
— Я умею оказывать первую помощь, — сказала Фрэнки, устремив взгляд на неподвижную фигуру. — Может, я смогу…
Реган покачала головой:
— Мне кажется, это ему не поможет.
Схватившись за руки, подруги побежали туда, откуда началась их экскурсия на летное поле.
— Он умер? — спросил Джек.
— Кажется, нет, — простонала Реган, пробегая мимо него.
Том никак не мог отвести взгляда от пылающего фермерского дома.
— Надо же… р-раз! — и все… — изумленно прошептал он, словно до сих пор не мог поверить, что это действительно случилось. — И нет ничего…
Впрочем, переживать случившееся братьям Крисмас тоже было некогда: они уже мчались вслед за девочками. Если пилот еще жив, им нужно отыскать Дэррила и немедленно пригнать машину к месту катастрофы.
Теперь им было уже и не до грозы, а она тем временем уже затихала. Черные тучи унеслись на запад, им на смену приплыли легкие облака, и окрестности теперь заливал дрожащий и призрачный серый свет, словно природа медленно пробуждалась от кошмарного сна. Еще сверкали молнии и гремел гром, но ребятам казалось, что страшное несчастье вытянуло из грозы всю ее свирепость.
Ребята бегом пересекли старое летное поле и перескочили через поваленный участок забора из колючей проволоки. До дороги осталось немного — метров двести по покрытому травяными кочками, неровному полю. Темнота рассеялась. Они уже видели зеленый автомобиль. Дэррил заметил их и весело помахал рукой через ветровое стекло, но его рука растерянно повисла в воздухе, когда они подошли ближе и он разглядел выражение ужаса, застывшее на их лицах.
Дарил мгновенно распахнул дверцу.
— Что такое? — отрывисто крикнул он. — Что случилось?
Реган едва не перелетела через него, ворвавшись в кабину.
— Разве ты ничего не слышал? — закричала она. — Там разбился самолет! Пилот тяжело ранен.
Остальные ребята во главе с Джеком обошли машину и сели в нее с другой стороны.
— Он врезался в дом, — крикнула Фрэнки. — Так бабахнуло! Там все взорвалось, и самолет, и дом.
Дэррил не стал ждать продолжения их рассказа. Он втянул Реган поглубже в кабину и захлопнул дверцу. Через несколько секунд старенький автомобиль уже трясся и прыгал по полю, а Реган показывала водителю дорогу.