Было ли счастье? | страница 15



— Ты даже не представляешь, как я хотел этого, — сказал он глухо, но с видимым удовольствием, когда наконец оторвался от нее.

Марни сердито отпрянула от него, ошарашенная этой стремительной атакой, испытывая головокружение от его запаха, его вида, звука его голоса. Она дрожала всем телом, краска стыда зашла ее лицо. Уже давно Гай не волновал ее так сильно.

«Ну, хорошо», — пыталась успокоиться она и принести себя в обычное состояние. Враждебность, которую она так упорно разжигала в себе еще несколько часов назад, уже давно стала испаряться, но она все же не ожидала от себя такой бурной реакции на него, на их встречу — она была как пловец, потерявший дыхание в неожиданно нахлынувшей волне. Марни провела дрожащей рукой по губам в тщетной попытке стереть с них пульсирующий вкус его страстного поцелуя и бросила на него сердитый взгляд из-под густых ресниц.

— О господи, Гай, — хрипло прошептала она, — иногда ты ведешь себя, как…

— Надеюсь, — спокойно перебил он ее, — что ты не станешь утверждать, что осталась равнодушной к поцелую.

Он насмешливо повел бровью в ее сторону, своей издевательской усмешкой провоцируя ее на протест и тем самым отвлекая внимание от собственных чувств.

— Да и я тоже, — добавил он уже мрачно. — Поскольку пока ты отворачивала голову с таким видом, что мой поцелуй тебе чуть ли не противен, ты все же бросила сердитый взгляд вниз, где два твоих твердых холмика вздыбились, признавая своего хозяина. Да, Марни, если ты не хочешь выглядеть уж очень откровенной, тебе следует носить более закрытое нижнее белье.

— Боже, как я тебя ненавижу!

— Да-да, — рассеянно протянул он.

— Тебе доставляет какое-то извращенное удовольствие смущать меня подобным образом?

— Мне всегда доставляет самое утонченное удовольствие смотреть, как иногда ты теряешь самообладание.

Сказав это, он неожиданно отошел от нее. И она осталась одна, стараясь не потерять равновесия, поскольку голова ее по-прежнему кружилась. Ее горящие щеки свидетельствовали о том, что он с легкостью выиграл этот раунд.

— Пошли, — сказал он неожиданно спокойным и даже холодным тоном. — Нам ведь еще нужно поговорить. У меня на улице машина.

С этими словами он по-хозяйски взял ее под руку и, прижимая к себе, повел к выходу из аэровокзала.

— Ты без вещей? — спросил он, когда они прошли несколько шагов.

Она покачала головой.

— Я надеялась успеть на последний самолет в Лондон.

— Значит, у нас в запасе — о, целый час! — язвительно заметил он. — Ты большая оптимистка, если полагаешь, что мы успеем поговорить и вернуться сюда вовремя, ты так не считаешь?