Королю червонному — дорога дальняя | страница 31
Они с Халей страшно завидовали этой Ингеборге. Не из-за Акселя, который казался им стариком, а потому что он так ее любил. По дороге из школы клялись друг другу, что выйдут замуж только когда встретят такую любовь, не раньше.
— Мы клялись друг другу… — рассказывает она Юзеку.
— Кто — мы?
— Я и Халя Боренш… и моя подруга Халя.
— И вы ждали такой любви? — допытывается Юзек.
— Я ждала.
— А твоя подруга?
— Что — подруга?
— Ты что, не слушаешь? Твоя подруга — она все еще ждет?
— Ждет, Юзек, ждет… спи уже наконец.
Хозяйка будит ее на рассвете, ведет в хлев и велит доить коров. Она впервые видит скотину так близко. Немка смотрит, как она пытается ухватить корову за сосок, и отправляет ее на молотильню. Молотилку она тоже видит впервые. Немка некоторое время наблюдает за тем, как она обметает машину от соломенной трухи, и гонит обратно в хлев. Корова выбивает ей зуб — передний. Немка посылает ее в прачечную. Лохань и стиральную доску она когда-то видела — у прислуги такое вроде было. Она принимается тереть белье о доску… Хозяйка интересуется, что она вообще умеет делать.
— За больными умею ухаживать.
Чуть не вырвалось — тифозными.
— У нас все здоровы, — начинает раздражаться немка. — А еще что ты умеешь?
Она на мгновение задумывается.
— Я неплохо знаю французский язык…
Хозяйка разражается криком и велит ей отправляться на молотильню.
Charmante[16]
О том, что она знает французский язык, становится известно в лагере военнопленных.
Ее навещает офицер в грязной форме, с белыми буквами KG на спине, Kriegsgefange[17]. Он хочет побеседовать с очаровательной женщиной — avec une femme charmante. Кланяется, целует ей ручку.
Она одаряет офицера обаятельной улыбкой без переднего зуба. Пытается сообразить, о чем может беседовать очаровательная женщина с красивым мужчиной. О тифе? Нет. О Павяке? Нет. О посылке в Освенцим? Тоже нет… Француз называет ее крошкой — ma petite. Хорошо бы знать, о чем полагается беседовать крошкам. А то война кончится — и что? Как она станет разговаривать с мужчинами?
Фабрика
Хозяйка, разочарованная ее неумением доить, стирать, молотить, а также знанием французского, отсылает ее в Arbeitsamt[18].
Теперь она работает на парусиновой фабрике, Segeltuchfabrik, вместе с немками. Они обслуживают ткацкие станки: как только на каком-то из них обрывается нить, нужно подбежать и завязать узелок.
В цеху несколько сотен станков, женщины носятся от одного к другому Почти оглохшие от грохота, на опухших ногах, с белыми от пыли волосами, ресницами и бровями… Они не злые. Просто усталые.