Microsoft Word - VK Chapter 1.doc | страница 7
просто хочется одним полудвижением своих губ заставить мужчину строить
щекочущие гипотезы. Просто так, для упражнения.
-‐ Мне немного тесно, -‐ признаюсь я.
-‐ Так пойдемте, я покажу вам наш дом.
Я встаю и оказываюсь с ней одного роста, но мне кажется, что из-‐за
своих стекол она продолжает смотреть на меня свысока. Она предлагает
называть себя Эллен, но это все игры в демократию. Госпожа Шрейер, вот как
мне следует к ней обращаться, учитывая, кто такой я и чьей супругой
является она.
Понятия не имею, зачем я понадобился ее мужу, и уж совсем не могу
представить себе, к чему ему впускать меня в свой дом. Я бы на его месте
побрезговал.
Из светлой прихожей – створка лифтовой кабины притворяется
обычной входной дверью – я попадаю в вереницу просторных комнат. Эллен
идет чуть впереди, указывая дорогу, не оборачиваясь ко мне. И прекрасно –
потому что я пялюсь по сторонам, как деревенщина. Я бываю во всяких домах
– моя служба, как некогда служба старухи с косой, не позволяет делать
различий между бедными и богатыми. Но таких интерьеров мне не
доводилось видеть нигде.
На господина Шрейера и его супругу приходится больше жилой
площади, чем на обитателей нескольких кварталов десятком-‐другим ярусов
ниже.
И не надо ползать на коленях, чтобы убедиться: все в доме –
натуральное. Конечно, неплотно пригнанные и вытертые мореные доски
пола, ленивые латунные вентиляторы под потолком, азиатская темно-‐
коричневая мебель и отполированные пальцами дверные ручки – все это
стилизация. Начинка у дома – сверхсовременная, но скрыта она за самой
настоящей латунью и самой настоящей древесиной. С моей точки зрения –
непрактично и неоправданно дорого; композит стоит в десятки раз меньше, и
он-‐то вечен.
Тенистые комнаты, через которые неспешно шагает их хозяйка, пусты.