Табия | страница 96




Светлое помещение напоминает склад. Вдоль стен свалены многочисленные коробки, на полу валяются пергаменты и перья, а у большого окна стоит пыльный рояль с закрытой крышкой. Посреди всего этого беспорядка снуют Панси, Гойл, Нотт и Блейз. В кресле развалился Драко с газетой в руках, а на полу по-турецки сидит Марк, перебирая какие-то бумаги. Вскинув голову на скрип двери, он удивлённо поднимает брови.


— О, эфенди! Ты чего здесь?..


— Какого чёрта, Поттер?! — Драко срывается с места быстрее, чем Гарри успевает что-либо ответить.


В несколько широких шагов очутившись возле него, Малфой наклоняется к нему и шипит:


— Что ты здесь забыл?! Тебя не звали!


— Драко, остынь, — морщится Панси.


Гарри раздумывает, не начать ли стандартную перепалку, но потом решает, что каждый раз спорить с Хорьком — это глупо, неуместно и откровенно по-детски. Поэтому, проигнорировав его слова, закрывает за собой двери и проходит на середину комнаты, оглядывая многочисленные коробки.


— Чем занимаетесь? — спрашивает он в пространство и, не дождавшись ответа, наклоняется над одной из коробок и открывает крышку. — Ах, это и есть те самые многострадальные палочки?


— Ну, допустим, — флегматично отзывается Забини. — Тебе-то что?


Гарри ловит себя на мысли, что в прежние времена моментально огрызнулся бы в ответ на такой тон, но, кажется, пора перестать выставлять себя истеричным вспыльчивым подростком.


— Да мне ничего, — пожимает он плечами. — Просто пришёл помочь.


— Помочь?! — фыркает за спиной Драко. — Ты пришёл помочь нам с палочками? Не смеши, Поттер.


— А в чём проблема? — Гарри оборачивается к нему и лениво поправляет очки.


— Тебе запрещено иметь палочку. Неужели ты думаешь, что мы дадим тебе в руки хотя бы одну?


— Ну, одна уже была у меня в руках пару дней назад, — замечает он, с удовольствием наблюдая, как лицо Драко бледнеет, а зрачки сужаются от бессильного гнева.


— И что же ты сделал? — усмехается Марк.


— Я сделал из неё зубочистку, — ядовито отвечает он, не сводя взгляда с Малфоя.


— Поттер, ты дождёшься…


— Спокойно, — перебивает Гарри тихо, однако он тут же умолкает. — Ты мне угрожаешь? Знаешь, это довольно глупо с твоей стороны. Можешь договориться до того, что в следующий раз я не потащу тебя на своём горбу на четвёртый этаж.


— Что? — Нотт заинтересованно поднимает голову, отрываясь от распечатывания коробки.


У Драко начинает подрагивать нижняя губа, а Гарри едко усмехается.


— А, так ты не сказал своим друзьям про наш маленький марафон?