Поцелуй Валькирии | страница 68



— И он станет убивать принцев?

Перед глазами Адель возник газетный заголовок «Королевская семья Бернадоттов скорбит о своем родственнике Фольке, погибшем в Иерусалиме».

— В совершенно запущенном случае Но почему он? Это может быть и принцесса.

— Нет, — словно сама себе проговорила Адель. — Принцесс в этой сказке нет. Есть роза с шипами, — она обернулась к нему. — Спасибо, доктор. Вы мне разъяснили кое-что.

И она медленно пошла к себе.

В начале апреля она поняла, что готова.

— В марину[29]? — поспешил узнать при встрече Ник.

— Нет, — Адель назвала адрес Эрика.

Ник бросил на нее задумчивый взгляд, но ничего не сказал.

— Ты осуждаешь?

— Один умный человек сказал: «Какое бы решение вы не приняли, попав в беду, вы можете быть уверены, что на берегу всегда найдется тот, кто придумает, как вы должны были действовать».

Полуостров ледяных глыб с аккуратной сеткой стрит и авеню, шум. Адель вновь окружила многоликая скука города.

— Почему ты не возвращаешься на родину? — спросил Ник. — Море большое, а вода в нем — никуда!

— По той же причине, что не еду в марину. А ты?

— С того дня, как я тащил тебя к машине, я все думаю об этом. Мне не дают покоя бездомные собаки, которых я встретил тогда. Особая каста бродяг, судьбой им уготовано держаться вместе.

— Как цыганам и евреям, — мрачно усмехнулась Адель. — Может, потому ты и помогал мне? — и тихо добавила: — Я знаю, что Кен платит тебе деньги. Ты стал двойным агентом.

Ник почесал затылок.

— Эх! — выдохнул он. — Умная ты баба! Ты права. Это случилось после слежки за быстрым «бьюиком». Видимо, водитель нас заметил. Японец, с которым ты жила, хотел знать, что с тобой происходит. Он не зря беспокоился о тебе. Однажды я чуток приболел и не повез тебя куда-то ночью, а с тобой, видимо, приключилась неприятность, поскольку твой мужик чуть меня не убил потом.

Адель равнодушно глядела в окно. Ее не должно беспокоить прошлое. Ее волновало только то, что может в будущем помешать ей — с этим спешила она разобраться.

— Помнишь, я просила тебя выяснить в аэропортах, куда он летал? Скажи мне. Я знаю, Кен потребовал тайны. Но ты ведь выяснил? Я все равно больше не вернусь к нему. Можешь передать. И его теперешняя слежка за мной ни к чему.

— Он летал в Стокгольм. Зря ты так… В твоей ситуации, — он оглянулся на ее живот, — я не бросался бы кавалерами. Японец женится на тебе, где ты еще найдешь такого?

— …такого дурака?

В Бронксе они проехали мимо особняка Роя — несмотря на жару, все окна были закрыты и зашторены. Что произошло с сыном Макартура? Подался в заграничное путешествие? Она плохо помнила, что случилось на яхте в его день рождения.