На том краю радуги | страница 87
Смущенная его словами, его пристальным взглядом, Сим думала о том, что ему и в самом деле трудно открыть перед ней большую тяжелую дверь. Дверь, ключи от которой он надежно прятал от всех остальных и самого себя — дверь в его жизнь…
Майк отвел глаза и снова сделал глоток вина. Когда он повернул к Сим свое лицо, в нем не осталось и следа тех эмоций, какие были еще несколько секунд назад. Перед ней сидел тот Майк Гэсуэй, которого она привыкла видеть: спокойный, чуть-чуть лукавый, немного грустный, — в общем, привычный Майк Гэсуэй.
— Знаешь, я не хотел вспоминать о дневнике, — вдруг сказал Майк, а Сим поняла, что даже этой темы ему было коснуться легче, чем продолжать ту, которую он так неожиданно оборвал, — но раз уж мы все равно заговорим об этом рано или поздно… В общем, я вычитал еще кое-что, проливающее свет на историю мисс Попугай и расследование твоей сестры. Дориана Морринг не ограничивалась слежкой за уже известными нам людьми. Она не только добавляла темные истории в свою копилку слабостей. Мисс Попугай шантажировала тех, кого внесла в свой «список грехов».
— Я предполагала нечто подобное, — омраченная новым открытием, кивнула Сим. — Не зря мэр Харди изменился в лице, когда ты заговорил о доме мисс Попугай. И доктор тоже. Знаешь, я даже подозреваю, что ее сердечный приступ — чистой воды выдумка… Майк, неужели кто-то из них убил эту женщину? И мою сестру тоже? Аделаида Смачтон, ее муж… Трудно поверить, что кто-то из них может быть убийцей.
Майк согласно кивнул.
— Да уж, мне тоже в это не верится, но факты — упрямая вещь.
— Теперь понятно, почему Питеру Харди так влетело за то, что он побывал в доме мисс Попугай, — теребя в руках пустой бокал, пробормотала Сим.
— Влетело? Откуда ты знаешь?
— Вчера я тоже не теряла времени даром. Харди-младший немного переборщил с выпивкой, и мне не составило труда выяснить у него, почему он так стушевался, когда я расспрашивала его об их с Суэн «приключении». Он сказал мне, что отец был жутко возмущен его поведением. Кричал, что не пристало человеку с его положением шляться по развалинам. Конечно, дело не в положении. Дело в том, что он боялся, как бы Суэн не сунула нос, куда не следует… Хотя Питер не сказал ему о том, что Суэн отыскала что-то в доме мисс Попугай, — добавила Сим, поставив бокал на столик, — но ведь Харди-старший мог это заподозрить.
— Мэр города убивает старуху-шантажистку, а потом журналистку, — мрачно усмехнулся Майк. — Знаешь, это слишком для Гэса Харди. Если бы он был таким чудовищем, едва ли Джаспер или бабуля Клэр водили бы с ним короткое знакомство.