Маг для бастарда | страница 19
— Я Нувилия, преподаю этикет и танцы, — представилась в ответ сухощавая дама средних лет, со строгой прической бонны и с ажурной пуховой шалью на плечах, — А это дети — Мэлин, Степос, Азирт и самый младший Вакринт. Мы обращаемся к ним просто по имени. На ужин ходим по очереди, главное, чтобы нас было четверо.
— Я Траниг, наставник Степоса, преподаю грамматику, — полноватый мужчина смотрел на меня слегка настороженно.
— Я Этераер, преподаю музыку, — представился последний из господ, высокий и унылый. — Сегодня слежу за Азиртом.
Мальчишка лет десяти, которого назвали Азиртом, при этих словах пренебрежительно ухмыльнулся, но меня он мало интересовал, я изучал Мэлин. Она явилась на ужин в платье — довольно миленьком, сиреневом в редкий цветочек и с пышными оборками. И мне почему- то показалось, что этот наряд вызвал у воспитателей шок. Они старательно отводили глаза, словно увидели нечто неприличное.
— Очень приятно, — приподнял я шапочку и слегка склонил в учтивом поклоне голову, как бы благодаря за ознакомление, но на самом деле жадно вслушиваясь в их эмоции.
И сразу понял, что не ошибся. Они были изумлены, удивлены, озадачены и насторожены. Все, кроме пятилетнего Вакринта, заинтересованно поглядывающего на стол. Значит — опуская головной убор на место, сообразил я, — до этого момента она упорно ходила в мужских штанах? И мое замечание, что так даже лучше, сподвигло ее совершить подвиг, надеть платье? Как замечательно! Пусть всегда делает все наоборот, с этим я как- нибудь примирюсь.
— Раз мы собрались, — скомандовала госпожа Нувилия, — давайте приступим к ужину, воспитанники отправляются спать в девять часов.
— Я хотел бы получить более подробный распорядок дня, — произнес я, наблюдая, как они усаживаются за длинным столом.
Одна лишь Нувилия села рядом с малышом, наставник Степоса, прыщеватого и меланхоличного подростка лет четырнадцати, сел напротив воспитанника, а музыкант — напротив бойкого Азирта. Следуя их примеру, я сел напротив Мэлин, посмотрел, как она кисло наблюдает за разливающим куриный суп лакеем, и небрежно заметил:
— Мне всегда казалось, что девушки не должны есть много мясного. От супов и жареного мяса они толстеют.
— Два половника, — тут же скомандовала бастарда добравшемуся до нее лакею, — и побольше фрикаделек.
Я лишь снисходительно пожал плечами, дескать, мое дело предупредить, и зачерпнул ложкой свой суп. Маленький зеленый лягушонок, выловленный мною из тарелки, смотрел слишком ехидно, чтобы я поверил в его реальность. И слишком аппетитно пахло супом, чтобы эта маленькая иллюзия могла испортить мой аппетит. Я невозмутимо поднес ложку ко рту, и развеял иллюзию лишь в тот краткий миг, когда загородил ее рукой от посторонних взоров.