Крестник Арамиса | страница 14
— Угадали. И сейчас он гостит у нее, иначе я бы вам его представил.
— Прекрасно! И что вы намереваетесь делать с этим взрослым мальчиком с отличными манерами, хорошими мыслями и чертовски влюбленным в данный момент?
Барон дернул себя за подбородок, щипнул за нос и за ухо, поскольку он и сам задавал себе этот вопрос.
— Вы коснулись, — вымолвил он, — моего самого больного места, и я хотел бы спросить у вас совета…
— Пожалуйста, барон, пожалуйста… Мой опыт к вашим услугам. Так что же умеет делать ваш сын Элион?
— Во-первых, — с некоторой болезненной гордостью отозвался барон, — он умеет твердо стоять на ногах и четко видит цель…
— Это уже кое-что, — сказал собеседник с невозмутимым хладнокровием.
— Согласны?.. — воскликнул довольный хозяин замка. — Прибавьте к этому то, что он стреляет из ружья, как мы с вами. А я, между прочим, приношу с охоты до двадцати бекасов.
— Браво!
— Он ездит без седла на самых строптивых лошадях. Каково? Право, мой сын искусный наездник! Настоящий наездник!..
— Великолепно. Сей талант пригодится ему в жизни.
— Наконец, еще совсем малышом, едва ему исполнился год, он получил от меня маленькую шпагу и с тех пор ни единого дня не провел без занятий по фехтованию, упражняясь по несколько часов в день и делая отличные успехи…
— Стремясь к совершенству…
— Маленькая шпага превратилась в длинную рапиру, худые коленки — в пружины, рука обрела железную хватку, и ребенок стал таким молодцом, что может день напролет простоять на карауле, опираясь на левую ногу и держа правую руку у груди, — есть такой способ, который, между нами говоря, стоит любого другого.
Арамис многозначительно покачал головой, однако тут же на бледном его лице появилась ирония.
— Прекрасно, — сказал он. — Хочу сказать только одно, господин барон: думаю, что воспитание этого гения фехтования, охоты и езды верхом продолжалось, даже когда настало время учить его читать…
— Как вы можете? Элион бегло читает и прекрасно пишет. Соседский кюре был его учителем. Есть даже некий Плутарх, которого он читает в оригинале, и некто Квинт Курций, которого он грозится перевести без подготовки.
— Великолепно! Отдайте его мне!
— Кого, позвольте?..
— Вашего сына.
— Элиона? Зачем?
— Сначала сделаю его своим секретарем.
Экс-бригадир обиженно надул губы:
— Черт возьми, но я протестую… Мы — дворяне шпаги!
Арамис с сожалением взглянул на Эспландиана.
— Барон, — сказал он, — клянусь, что дипломатическая карьера совсем не унижает человека.