Баннокбёрн 1314 | страница 34
Хроника Ланеркоста, написанная со слов очевидцев, свидетельствует, что, стоило шотландцам приблизиться, «…английские лучники были брошены вперёд и вступили в перестрелку с шотландскими стрелками. И множество народу полегло с обеих сторон. Но лучники короля Англии вскоре обратили супротивников в бегство…»
Гербы шотландских рыцарей, сражавшихся при Баннокбёрне
Пока стрелки обменивались любезностями, граф Глочестер спешно собрал всадников авангарда и бросился с ними на шилтрон Эдварда Брюса, опередивший прочие. Облачаясь второпях, граф забыл надеть поверх доспехов сюрко с гербом, что имело для него весьма печальные последствия. Напоровшись на пику, его лошадь погибла, а самого графа приняли за простого латника и прирезали. Как горько (и пожалуй, вполне искренне) сетовал потом Роберт Брюс, из-за отсутствия цветастой тряпки на доспехе, Глочестер «…лишился юной жизни, а кто-то – хороших денег!» Атака захлебнулась кровью.
Три шотландских отряда достигли неприятельской передовой линии практически одновременно. Состояние английского воинства Томас Грей передаёт посредством выражения «сжатые воедино», а Барбор – «все, как одно целое». Им вторит и Ланеркост.
Шилтроны Брюса схватились с головной частью вражеской армии в узком коридоре между Балкухидрокским лесом и оврагом Пелстримского ручья, где противнику негде было развернуться для отпора, и стали теснить англичан назад. Пятясь, передние ряды наталкивались на задние, а задних подпирали всё новые и новые бойцы, переправляющиеся через Баннок (к слову, большая часть пехоты пересечь ручей не успела и участия в сражении не приняла). Каким-то образом горстке лучников удалось выбраться из всеобщей свалки на фланги и начать обстрел шилтронов. Брюс раньше английских военачальников осознал опасность, и по его приказу лёгкая кавалерия сэра Роберта Кейта рассеяла вражеских стрелков. Спасающиеся лучники усилили сумятицу. Напор шотландцев не ослабевал. Давка в английских рядах была такова, что невозможно было поднять оружие, а сбитые с ног мгновенно затаптывались. Началась паника, и огонь, открытый шотландскими лучниками, стал последней каплей. Англичане побежали.
Гавань разрушенного замка Данбар. Отсюда Эдуард II отплыл в Англию после разгрома под Баннокбёрном
РАЗГРОМ
Когда стало ясно, что враг уже мечтает не о ратных подвигах, а о спасении собственной шкуры, позади шилтронов появилась толпа под импровизированными знамёнами, вооружённая чем попало. Это были жаждущие поживы обозники: возчики, слуги, повара, которых Брюс заблаговременно отправил в глубокий тыл, под Коксетский холм. Их появление добавило прыти англичанам, решившим, что на подмогу к Брюсу идут свежие силы.