В сладком плену | страница 17



— Мне нужен наследник, сударыня.

Виола кивнула, как будто прекрасно понимала его положение, хотя внезапно ощутила, как все трепетные, неудержимые эмоции, которые она когда-либо испытывала к нему, с новой силой прорвались на поверхность, опаляя лицо и лишая способности рационально мыслить.

— У вас… у вас есть леди на примете, сударь? — почти шепотом спросила она.

Герцог нахмурился и покачал головой.

— Пока нет, но сезон только начался.

Непонятное облегчение захлестнуло Виолу, и она поспешила его подавить.

— Понимаю.

Несколько мгновений спустя герцог спросил:

— Может быть, у вас есть знакомые, которых вы могли порекомендовать?

Не будь Виола так сбита с толку всей этой внезапной встречей, она бы, вероятно, обиделась. Герцог не пожелал танцевать с ней, но зато не постеснялся спросить о других леди, с которыми стоит пофлиртовать. Виола взяла себя в руки. Эти мысли не к месту. Ее не касается, за кем он предпочтет ухаживать. Честно говоря, сейчас ее гораздо больше волновала другая проблема — как умиротворить герцога и быстренько сбежать, пока он не вспомнил об их прошлых встречах.

— Уверена, в Лондоне много достойных леди, ваша светлость, — деловым тоном ответила Виола, расправляя плечи и снова принимаясь обмахиваться веером. — И я также уверена, что любая из них почтет за честь стать вашей герцогиней.

Герцог опять улыбнулся, на этот раз криво.

— Какой формальный ответ, леди Чешир.

Виола не представляла, как понимать это замечание, и потому пропустила его мимо ушей.

— Возможно, вам стоит объяснить, чем я могу быть вам полезной, ваша светлость.

Несколько долгих секунд Ян молча за ней наблюдал, а потом ответил:

— Я хочу, чтобы вы нарисовали мой герцогский портрет, который я мог бы презентовать невесте в качестве свадебного подарка, а позднее повесить в Чэтвине. Разумеется, я хорошо заплачу вам за ваше время и конечный результат. — Он чуть подался вперед и добавил: — Я не пеку пирогов, поэтому расплачиваться придется банальными и скучными банкнотами.

Виола чуть не расхохоталась при нелепой мысли о графе, который печет сладости. Прочистив горло, она ответила:

— Я посмотрю, что можно сделать. Мне нужно…

— Свериться с календарем, да, знаю, — снова перебил он, все еще шутливым тоном. Потом, опустив руку в карман сюртука, вынул свою карточку и протянул Виоле.

— Пожалуйста, как можно скорее дайте знать, свободны ли вы. Если нет, мне придется поручить работу кому-то другому.

Виола бросила взгляд на карточку, но не смогла ничего на ней прочесть в темноте.