Цена Рая | страница 3



— Приобрёл его в далёком будущем, — объяснил он, ставя набор на пол каюты управления. — Игры в стиле ретро были очень популярны в пятьдесят восьмом веке.

И поражённая Роза смотрела как он открыл футляр, который непостижимым образом развернулся и превратился с стол для снукера, шары, и кии.

— Как оно всё туда помещается? — спросила она.

Доктор ей только подмигнул:

— Жёсткое световое сжатие, — поставил он её в тупик своим объяснением.

— Чего?

— Тебе лучше не забивать себе этим голову.

Роза подошла к планетам на столе:

— На лучший результат из трёх?

Доктор покачал головой:

— Хватит уже отдыхать и расслабляться, — он щёлкнул на столе выключателем, и стол полностью свернулся обратно в себя, вновь приняв форму чемодана.

— Почему? Мы что, уже прибыли? — Роза намеренно ныла, как капризный ребёнок, не переставая при этом улыбаться.

— ТАРДИС должно было уже хватить времени на перекалибровку, — серьёзным тоном ответил Доктор. — Так что, если удача не изменит, скоро мы приземлимся.

С неожиданным приливом энергии он направился к пульту управления, проверил разные показания, пощёлкал тумблерами и рычагами.

— И куда мы направляемся? — спросила Роза.

— А я даже не знаю, — признался Доктор. — Я подключил к управлению ТАРДИС твой mp3-плеер и включил случайный выбор треков. Так что мы окажемся либо в абсолютно непредсказуемом месте…

— Или?

— Или внутри Франца Фердинанда! — Доктор улыбнулся, чтобы показать, что он шутит. — Сейчас узнаем… — и он дёрнул один из больших рычагов, направляя ТАРДИС к следующему пункту назначения.


Для Племени Трёх Долин это была очень тяжёлая ночь, и утро было ничем не лучше. Несколько часов после того, как трое молодых людей не явились на ужин, поисковые группы прочёсывали лес, разыскивая их. В конце концов, стало слишком темно, и поиски пришлось прекратить.

Мать Джейлетта умывала лицо в ручье на краю деревни и думала о том, что ещё можно было сделать. После рассвета поиски на несколько часов возобновились, но не было никаких следов ни Эйрека, ни Пурина, ни Серенты. Брат Хьюган отправился в древний храм, чтобы попросить великодушную живую планету вернуть им потерянных детей, но Джейлетта предпочитала возлагать надежды на более практичные методы. В данный момент было важно, чтобы жизнь текла своим чередом. Паника ничем не поможет. Куда бы подростки ни делись, их исчезновение должно было иметь рациональное объяснение. Быть может, что-то застигло их у ямы врасплох, и они убежали прятаться в горы? Джейлетта покачала головой, отчего её угольно-чёрные волосы, собранные в хвостик, хлестнули по шее. Ни один из вариантов не казался ей правдоподобным.