Строгий запрет | страница 65



– Прекрасного? О, ваша светлость...

– Гевин, – снова поправил он.

– И все же это слишком сильное слово, уверяю вас.

– Если вы никогда не позволяли никому слушать вас, откуда вам знать?

Кира молчала. Она понятия не имела, как ответить ему.

– Может, вы просто признаете, что я прав? – тихо спросил он.

– Благодарю вас. – Кира все еще сомневалась, что слово “прекрасно” может быть применено к ней... но если он так считает, зачем пытаться изменить его мнение? Его внимательный взгляд говорил ей, что он восхищен ее талантом – таким, какой он есть.

– Итак, вы можете хоть немного научить меня петь? Признаюсь, мне самому противно каждый год портить рождественские гимны.

– Хорошо, я попробую. – Кира с улыбкой взглянула на герцога, и снова мужественное выражение его лица поразило ее. Он действительно был в высшей степени привлекательным мужчиной. Счастье, однако, что лорд Венс научил ее быть невосприимчивой к таким вещам.

После нескольких рождественских гимнов и народных песен Кира пришла к заключению, что Гевин не солгал в одном: он не мог вытянуть ни одной ноты.

– Я пел ужасно, да? – спросил он со смущенной усмешкой.

Кира прикусила губу, подыскивая наиболее тактичный ответ.

– Возможно, после некоторой практики вы сможете...

– Нет, я всегда признаю мои недостатки, и среди них – ужасный голос. Позвольте, я лучше послушаю вас.

Жадный взгляд, которым смотрели его темные глаза, согревал и манил.

– Вы слишком льстите мне.

– Возможно, но и вы слишком мало цените себя.

Кира сглотнула и ничего не сказала. Неужели он верит в это, так же как Дариус? Его серьезное лицо говорило, что да.

Внезапно герцог взял ее за обнаженную руку, и жар его кожи поразил ее.

– Спасибо за очаровательный урок, – произнес он в тишине. – Сожалею, что оказался таким ужасным учеником.

– Зато ваша попытка достойна похвалы.

Герцог рассмеялся, и низкие звуки эхом разнеслись по комнате.

– Вы очень тактичны.

В конце концов, он наклонился и поцеловал ее руку. Шокирующий контакт его твердых губ с ее кожей потряс Киру, волна жара пронеслась по ее телу и остановилась в животе.

– Вы еще поиграете для меня в ближайшее время? – осторожно спросил он.

Его взгляд был таким прямым, таким горячим и приводящим в замешательство, что Кира смогла только кивнуть.

– Вот и замечательно. – Улыбка осветила его лицо. – Я буду ждать. До скорой встречи, Кира. – Герцог вышел из комнаты уверенной грациозной походкой. Когда он уходил, Кира не сказала ни слова. И в самом деле, что она могла сказать? Она понятия не имела, стоит ли доверять ему и понимает ли он ее хотя бы чуть-чуть. Но если понимает... О, эта мысль понравилась ей – гораздо более, чем следовало бы.