Замерзшие поля | страница 34



— Разве Бельгия не рядом с Францией? — спросил брат.

— Прямо по соседству.

— Это хорошая страна?

— О, да.

Его брат передал незнакомцу стакан чая.

— Выпейте еще пива, — предложил незнакомец.

Али услышал, как открыли бутылку и на каменный порог упала крышечка.

— Что это? — спросил брат звонким от любопытства голосом.

— Просто пилюля. Я принимаю их, когда нервничаю. Мне от них лучше. Когда не могу уснуть, принимаю две.

— И тогда спите?

— Как младенец.

Возникла пауза. Затем брат спросил:

— И они так действуют на кого угодно?

Незнакомец рассмеялся.

— Конечно, — ответил он. — Некоторым нужно три, а другим и одной хватает.

— И как долго от них спят?

— Всю ночь.

— Если бы вас потрогали, вы бы проснулись?

— Да, а что?

— А если принять пять или шесть?

— Oh, là, là! Тогда по мне можно ездить на лошади, я бы не заметил. Это слишком много.

На этот раз молчание было долгим, Али слышал только шум дождя со всех сторон. Вода, текшая сквозь крышу, проделала канавку в земле к черному ходу. Время от времени с холмов на севере слышался далекий рокот грома. Ветерок, поддувавший под дверь, был холоден и пах землей.

В конце концов, брат сказал:

— Темнеет.

— Вероятно, вы хотите закрыться.

— Oh, ne t'en fais pas![42] — сердечно произнес брат. — Оставайтесь, пока дождь не пройдет.

Незнакомец рассмеялся.

— Очень любезно с вашей стороны, но, боюсь, я в любом случае вымокну, потому что дождь, похоже, не кончится.

— Нет, нет! — вскричал брат, с легкой тревогой в голосе. — Погодите несколько минут. Скоро перестанет. Кроме того, мне нравится с вами разговаривать. Вы не похожи на француза.

Человек вновь рассмеялся, судя по всему — довольно и польщенно.

Затем Али услышал, как брат робко говорит:

— Те пилюли. Где бы мне купить пузырек?

— Их дал мне мой врач в Бельгии, но наверняка местный доктор вам пропишет.

— Нет, — без надежды откликнулся брат.

— Зачем они вам? Не похоже, что вам плохо спится.

Брат подсел на корточках к незнакомцу.

— Дело не в этом, — почти прошептал он.

Али пристально смотрел сквозь тростник, стараясь следить за движениями губ брата.

— C'est ипе fillé[43]. Я даю ей все. А она всегда говорит нет. Я подумал, если бы всего лишь раз я…

Человек прервал его:

— Подсыпьте ей, и она уже ничего не скажет. — Он злобно хмыкнул. — Вот. Давайте руку.

Неразборчиво благодаря, брат поднялся на ноги — вероятно, достать коробочку или конверт для пилюль.

Али быстро выскользнул под ливень, пробежал к дому, сменил рубашку, мокрую расстелил на подушках и зажег лампу. Затем сел читать — а это давалось нелегко — газету, оставленную вчера посетителем. Спустя несколько минут вошел брат — с довольным и чуть загадочным видом.