Все, что она хотела | страница 17



— «Лесной театр», — поправила она, обернувшись.

Он стоял все там же, руки в карманах, на лице наглая ухмылочка.

Лэйни потребовалось все ее самообладание, чтобы не броситься к нему и не влепить пощечину, чтобы стереть эту ухмылку, а ведь еще пару лет назад она бы вряд ли сдержалась. Не то чтобы она была излишне агрессивна, просто сегодня явно не ее день.

— Я знаю, что это твое любимое детище, которому ты ежедневно посвящаешь два часа после основных занятий. В этом театре тридцать детей, и большинство из них неблагополучные, а многие учатся там только благодаря социальной программе. А еще я знаю, что все это целиком держится на субсидиях.

Он знал чересчур много.

Конечно, он во многом неточен, например, в ее театре тридцать два ребенка и половину из них, строго говоря, нельзя отнести к «неблагополучным». Хотя это слово ей никогда не нравилось. Ведь все дети, пришедшие к ней, имели нелегкую судьбу, и Лэйни как-то сильно сомневалась, что неприкаянным детям богачей повезло в жизни больше, чем беднякам.

— А ты, похоже, неплохо потрудился.

— А ты ожидала от меня меньшего?

— Нет. — Просто она ожидала удара с другой стороны. — Конечно нет. Ну чего еще ждать от Кейна? Разумеется, ты всегда готов найти больное место и нажать на него посильнее.

— А может, я не хочу быть таким Кейном, — возразил Далтон, его ухмылка на секунду поблекла.

— Тогда тебе, наверное, не следует угрожать моему театру.

— А может, я не угрожаю, — заметил Далтон, наконец-то отлепившись от двери. — Я как-то и не думал, что «Лесной театр» — твое слабое место. По-моему, это отличное начинание, я всегда ждал от тебя чего-то подобного.

— И?.. — Лэйни взглянула на него подозрительно.

— И я считаю, тебе и дальше нужно работать в этом направлении, вот только боюсь, с деньгами у тебя все не слишком гладко.

— Значит, все-таки угрожаешь.

— Вовсе нет. Считай это обещанием. Если ты поможешь мне, я прослежу, чтобы у тебя было стабильное финансирование.

— Понятно, это не угроза, а взятка.

— Точно.

— И сколько ты предлагаешь?

— А сколько тебе нужно?

— Далтон, я серьезно спрашиваю.

— Я тоже. Ты хочешь, чтобы я полностью финансировал твою программу? Отлично, но сперва позволь мне поговорить с твоей бабушкой.

Лэйни не хотела соглашаться, не хотела подпускать Далтона к бабушке, не хотела впускать его в свою жизнь. Вот только предложение было слишком заманчивым, чтобы так просто от него отмахнуться. И дело даже не в деньгах, ведь деньги — это всего лишь деньги, и она всегда умела их находить. Нет, все дело в том, как он предлагал, — мало кто сумел бы отмахнуться от такого обещания. Так что если она откажется, то это будет слишком подозрительно. Кейн просто не в состоянии представить, как можно отказаться от денег, так что он захочет узнать ее мотивы, станет излишне любопытен, начнет копать и в итоге докопается до тех тайн, о которых ему знать не стоит.