Навсегда с тобой | страница 46
Он кивнул:
— В начале этого пути уверенность часто покидала меня. Семья не хотела отпускать меня. И моя девушка тоже.
— Ты не хотел, чтобы она шла с тобой?
— Она не захотела идти.
— Тебе, наверное, пришлось туго.
— Я все время спрашивал себя, правильное ли я принял решение. Не лучше ли было бы остаться внизу, на виноградниках, и отпраздновать помолвку?
— Помолвку? Значит, это было серьезно?
— Серьезнее, чем что-либо другое. — Он уже пару лет не вспоминал Келли. — Мы встретились в университете — оба слушали курс экологии и виноградарства. Влюбились на почве виноделия.
— Решение уехать и побродить по свету оказалось верным? — спросила Линн.
— Абсолютно, — ответил он не колеблясь. — Я познакомился с замечательными людьми и узнал многое о самом себе. Я бы снова так поступил.
— Звучит как «путь длиною в жизнь».
— Так оно и было.
— А как насчет девушки? Ты не раскаиваешься?
— Нет. Она не любила меня по-настоящему. Хотела жить жизнью, которую ей могли обеспечить имя Велтонов и их винодельческое производство. Когда я сказал, что не хочу для себя такого будущего, она меня бросила.
— Да…
— Я с этим справился.
Она дотронулась до его руки. Ему хотелось привлечь Линн к себе, обнять ее, но он не решался.
Она сказала, что поцелуй под омелой был для детей. Но она ответила на его поцелуй. Не для детей. Для нее и для него.
— Ну вот, я рассказал про себя. Теперь твоя очередь.
Она нахмурилась:
— Так мы просидим тут всю ночь.
— Я бы не возражал.
— Но Ханна и Гаррет могут возразить.
— Их же нет дома!
Линн глубоко вздохнула:
— У меня был случай на горе Стюарт.
— Гора Стюарт в Вашингтоне?
Она кивнула:
— Был солнечный день. Облаков почти не было. Прекрасный день для подъема на западный склон. Но когда мы уже были на полпути, погода вдруг изменилась. Как-то странно — дождь, туман, снег, опять солнце. Нам бы следовало вернуться, но мы были молоды и впереди маячила цель — вершина. Мы полезли дальше.
— Мы?
— Полсон и я. — Она помнила тот подъем, как будто это было вчера, а не двенадцать лет назад. — Мы добрались до вершины и начали спуск, но темнело так быстро… Мы уже не видели ориентиров, не знали точно, где находимся. Свернули не там и оказались на узкой тропе. Она шла так косо, что мне казалось, я вот-вот соскользну вниз. У нас были теплые куртки, но спальные мешки мы не взяли. Я села на рюкзак, и мои ноги свесились вниз — на скале для них просто не хватало места. Я постаралась свернуться клубком, Полсон прижался ко мне. Было очень неудобно.