Искусство разрушения | страница 8
— Пластины, геликтиты… Прямо мечта геолога, все это. Насколько протягивается сеть?
— Несколько километров, по словам Финна. — Поспешно двинувшись через гигантскую пещеру, Соломон ботинком раздавил нечто влажное и вонючее. Он скорчил гримасу, и с тоской подумал о защитной одежде. — Мы пока расчистили лишь несколько сотен метров. К востоку туннели очень хрупкие. Мы пытаемся укрепить их, но ресурсы ограничены…
— Какие ресурсы? Ага! — Наверху зашуршали и запищали летучие мыши, когда восклицание Доктора эхом разнеслось по пещере. — Я понял. Вы фермеры!
— Это Аграрное Технологическое Подразделение 12.
— Фермеры, выращивающие грибок внутри вулкана! Генетически модифицированный, как и посевы, верно?
Соломон хмыкнул, продолжая двигаться вперед.
— Миру нужна пища, а земли, на которой можно было бы ее выращивать, осталось очень мало. Глобальное потепление, опустынивание…
— Так вы используете свои «аграрные технологии», чтобы выращивать съестное в менее очевидных местах. — Он подумал. — Ага, под вулканом, это совсем не очевидно. А если мы в Чаде, стало быть, мы идем под Горой Тарсус, верно?
— Ты ждешь, что я поверю в то, что тебе неизвестно даже…
Доктор, заскользив, остановился на осклизлой дорожке.
— Погоди-ка. Тарсус до сих пор активен, разве нет?
Соломон не стал останавливаться, чтобы подождать его.
— Ни одного извержения за 80 лет.
— Тогда разве вы не ожидаете его со дня на день?
— А как еще, по-твоему, агро-совет сбил их цену на землю? — Пробурчал Соломон. — Идем. Это прямо вон там.
Он указал оружием вдоль прохода, который вел в недавно раскопанное помещение выращивания. Доктор завернул за угол — и резко остановился.
— Без фокусов, — предупредил Соломон.
— Ему это скажи, — тихо произнес Доктор, отодвигаясь в сторону, чтобы Соломон мог пройти вперед.
Он смотрел, не веря своим глазам, словно бы то, что он видел, могло быть зрительным обманом, вызванным красным светом фонаря. Перед входом стояло нечто похожее на золотую статую с распахнутыми руками. Статую человека. Черты лица были перекошены и искажены, но это определенно был…
— Канджучи, — прошептал Соломон, чувствуя, как внутри у него все перевернулось. Он двинулся было вперед, но Доктор схватил его за плечо, удерживая.
— Нет. Не трогай его.
— Но он пострадал!
— Я осмотрю его. Я ведь Доктор, помнишь? — Он осторожно двинулся к статуе. — Хотя, даже с такого расстояния, я бы сказал, что он мертв.
Соломон, почувствовав, как ноги под ним подкосились, прислонился к жесткой базальтовой стене и попытался подавить тошноту.