Искусство разрушения | страница 115



— Vive la difference, а? («да здравствует различие» — фр.) — Он перескочил на высокую спинку трона, когда капля рванулась вверх, чтобы поймать его. — Встречали французов когда-нибудь, кстати говоря? Ладно, не важно. Итак — вы попытались скопировать Розу, держали ее и Соломона в неком стазе, чтобы они не мутировали, пока вы не закончите свои образцы. Вы подбираетесь все ближе, но все еще не достигли цели, верно?

— Человеческое воспроизводство несуразно и неэффективно, — продолжал голос. — Уйдут века на то, чтобы вырастить достаточно тел для вмещения наших спящих собратьев. Но теперь, когда у нас есть детальный генетический план человеческой формы, мы можем приспособить их без мутации, заменить их разумы нашими собственными — за долю этого времени.

Пока старческий голос говорил, на другом конце ряда тронов появился мужчина, перекрывая Доктору путь отступления.

— Вот почему мы должны остановить уничтожение Вармами этой планеты. Почему они должны погибнуть здесь.

— Мы можем улучшить людей, — продолжал голос. — Стилизовать их. Изменить их форму по этому образу.

— Они не просто тела, глина, из которой вы можете лепить, как поступаете со своими големами, — прокричал Доктор. — Они люди. Индивидуумы. Блестящие, замечательные, индивидуальные индивидуумы, ведущие свои собственные жизни.

— Мы ощутили твои глубокие познания об этой планете и ее людях, — произнес бесстрастный и сухой голос. — Они окажут нам огромную поддержку в продвижении по захвату контроля над Землей.

— Мы будем править оставшимися людьми, и создадим из них армии, — произнес мужчина, — армии, что, наконец, выведут Вармов из нашего родного мира.

— Мы в отчаянии, — тихо, почти извиняющимся тоном произнесла женщина. — Мы должны вернуться. Прошло так много времени…

— Я никогда не стану помогать вам, — Поклялся Доктор. — Я вас остановлю.

Над спинкой трона рядом с ним поднялась кипящая магма форма, готовая поглотить его.

Доктор дернулся в сторону от свирепого жара существа и спиной ударился о стену. В приступе озарения он ухватился за одну из труб, ведущую высоко вверх к одной из машин. Когда мужчина и женщина поспешили схватить его, а магма рванулась вперед, он подтянулся вверх, за пределы их доступа, карабкаясь по скале, словно опытный альпинист.

— Бежать некуда, Доктор, — произнесла женщина.

Он уставился вниз на существ, собирающихся поймать его, прижался головой к горячей, голой каменной стене и изо всех сил попытался убедить себя, что она не права.