Мертвецы зимы | страница 17
— Я приму это к сведению. Хорошего вам дня, сэр!
Он понял намек, встал и пошел портить жизнь кому-то еще.
Через несколько минут ко мне подошла жена владельца. Она толстая и веселая, как барменша, но не уродина, как здешние фройляйн.
— Вам понравился завтрак, мистер Невилл? — спросила она, не ожидая от меня ответа. — Так как вы благополучно устроились, не могу ли я предложить вам начать лечение свежим морским воздухом? На берегу вас ждет милое местечко…
Я поднял руку.
— Не сегодня, мадам, — сказал я твердо. — Мне это не нравится.
Мягкие как бархат пальчики коснулись моего рукава.
— Может быть, мистер Невилл, вам понравится, если вы только попробуете разок…
— Мадам, — пробурчал я. — Единственное, что мне нравится и поможет — нормальная еда. Не можете ли вы дать мне ее? Если нет, советую отвести ваше стадо на этот благословенный берег. А я останусь здесь, мечтая о беконе и яичнице.
Она тотчас выбежала прочь, и я наконец-то смог отдохнуть. Свободное время я использовал на поиски пера и бумаги и написание этого послания тебе. Сейчас меня зовут на обед, и, боюсь, что это будет такая ужасная еда, какую только можно представить.
Итак, Октавиус, я тебя, считай, предупредил — это место не соответствует ожиданиям и больше напоминает ужасное мошенничество. Желаю хорошего вечера.
Твой покорный слуга, Генри Невилл.
Дневник Доктора Блума
5 декабря 1783
Больше шарма! Шарм! Шарм!
Доброе лицо успокоит и победит любого врага! Это всегда было моим девизом. Поэтому для меня приглашение Доктора Смита на обед стало самым простым делом.
Я встретил его в дверях, расплываясь в улыбке.
— Заходите, Доктор Смит, садитесь, садитесь!
— Мое почтение, Доктор Блум!
— Мое почтение, Доктор Смит!
Мы учтиво раскланялись. Я обставил свою столовую очень красиво. В камине весело потрескивал огонек, и только отчаянно барабанящая по стеклу ветка дерева указывала на бушующий снаружи шторм. Доктор Смит хотел было сесть, но вдруг повернувшись к дверям, с почтением поклонился Марии, вбежавшей в комнату.
— Добрый вечер, Мадемуазель!
Мария хихикнула.
Нервничая, я пригладил свой лучший парик (его завитки вечно торчат, вот черт): «Ах, Мария… ну, она наша большая ручная зверушка». Я натужно рассмеялся, хотя это не было забавно. Как объяснить ему все про ребенка?
Доктор Смит поднял брови.
— Зверушка? — он повернулся к Марии, понизив голос: — По-моему, ты не похожа на зверушку, Мария.
— Я люблю щенят, — сказала Мария гордо. — У меня есть два щенка в Париже.