Монахи истории. Маленькие боги (Мелкие боги) | страница 106



— Никогда не видел Анк-Морпорка, сказал Дидактилос. — Так что по-прежнему живешь — учишься. Я всегда так говорил, он повернулся лицом к солдату. — Вопя и пинаясь. — В Анке есть наши эмигранты. сказал Симони. — Ты будешь там в безопасности. — Удивительно! — сказал Дидактилос, только подумайте, этим утром я и не знал, что я в опасности. Он снова сел внутри корабля. — Жизнь в этом мире, сказал он, как это и было всегда, есть пребывание в пещере. Что мы знаем о реальности? Все что мы можем узреть об истинной природе существования, есть, пожалуй, не более, чем смущающие и вызывающие изумления тени, отбрасываемые на внутреннюю стену пещеры невидимым ослепительным лучом света абсолютной истины, по которым мы можем определить или не определить проблеск достоверности, и мы, как ищущие мудрости троглодиты, можем поднять свои голоса к незримому, и смиренно сказать: “Ну, давай, сделай Деформированного Кролика… он мне больше всех понравился.”

* * *

Ворбис поковырял ногой пепел. — Костей нет, сказал он. Солдаты стояли молча. Серые пушистые хлопья разваливались и немного разлетались в утреннем бризе. — Неправильный пепел, сказал Ворбис. Сержант открыл было рот. — Будь уверен, я узнал бы тот, о котором говорю, сказал Ворбис. Он прошелся над обуглившейся крышкой люка и ткнул ее пальцем ноги. — Мы проследили, куда ведет туннель, сказал сержант, с интонациями человека, который вопреки опыту надеется, что если его голос будет звучать подобострастно, то он избегнет гнева. — Он выходит наружу у доков. — Но если войти в него из доков, он не приведет сюда, задумчиво проговорил Ворбис. Дымящийся пепел, казалось, завораживал его. Бровь сержанта изогнулась. — Понял? — сказал Ворбис. — Эфебцы не стали бы строить дорогу наружу, которая была бы и дорогой внутрь. Мозг, задумавший лабиринт, не сделает такого. Должны быть… створки. Возможно, последовательность приводящих в движение камней. Ловушки, действующие лишь на пути в одну сторону. Пролетающие лезвия, появляющиеся неожиданно из стен. — А. — Самые хитрые и запутанные, несомненно. Сержант провел сухим языком по губам. Он не мог читать Ворбиса, как книгу, ибо никогда не было книги вроде Ворбиса. Но у Ворбиса были определенные привычки мышления, которые через некоторое время можно изучить. — Вы желаете, чтобы я взял отделение и проследовал по нему от доков, сказал он глухо. — Я как раз собирался предложить это, сказал Ворбис. — Да, лорд. Ворбис похлопал сержанта по плечу. — Не расстраивайся, сказал он бодро, — Ом оберегает сильных верой. — Да, лорд. — Потом доставите мне полный отчет. Но в первую очередь… они не в городе?