Секретный агент Джек Сталворт | страница 12
— Томас Ричард Эберли, — строго произнесла его мать, — неужели ты и правда взял вещь, которая тебе не принадлежит? Я была о тебе лучшего мнения!
Томас хотел возразить, но звуки из его комнаты снова отвлекли всеобщее внимание. На этот раз это был не стук, даже не грохот, а рев… Да, именно рев… Рычание…
Брр… врр… грр… дрр!!!
Подобные звуки не могла бы издать ни одна собака. Ни один волк… Ни лев, ни тигр… Сила рева нарастала, от него тряслись стены квартиры и начинало казаться, что весь дом ходит ходуном, а те, кто слышит его сейчас, должны с трудом держаться на ногах.
Жрр, зрр, крр, мрр, прр!!!!!!
— Томас! — в ужасе завопила его мать. — Что это? Что ты наделал?
Он пытался ответить, но не смог, а поперхнулся и словно проглотил все слова. Однако чересчур испуганным не выглядел и с опаской глядел только на мать, а не в сторону своей комнаты, за дверью которой продолжало твориться что-то невообразимое и откуда доносились кошмарные звуки.
Ррр, трр, фрр, хрр!!!
— Боже! — крикнула мать. — Говори что-нибудь, Томас!
Он послушно раскрыл рот и тихо произнес:
— Это, мама, шикарный результат моего нового опыта. Он заключается…
Трах-тарарах! Трам-там-там!..
Немыслимый треск! Дверь в комнату Томаса треснула, сорвалась с петель, и Джек почувствовал: на них надвигается скрывавшееся за этой дверью нечто огромное, страшное, совершенно неотвратимое. Ему ничего не оставалось, как ждать появления этого НЕЧТО…
И он увидел ЕГО.
Сначала только голову. Чудовищно большую, едва помещавшуюся в дверной раме. Глаза на ней были темные, свирепые, безжалостные. В ощерившейся пасти видны ряды зубов, сотен зубов — длинных и острых, как бритва. И ко всему чудовище явно хотело есть: оно принюхивалось, выбирая добычу.
Если у него такая голова, мелькнула мысль у Джека, то какое же должно быть туловище?
Уж во всяком случае, в два-три раза выше человеческого роста!
Опять жуткий рев. В этот раз на одной ноте:
— Р-р-р-р-р-р-р…
Еще не увидев страшилище целиком, Джек уже понял: точно такой зверь нарисован на обложке книги Льюиса Портера, которую ему прислали. И это был самый грозный и злобный хищник позднего юрского периода существования нашей Земли, и его имя — аллозавр.
Но что самое удивительное и непонятное — он живет в наше время в комнате у Томаса Эберли. По-видимому, вместо бедной собаки по имени Фредди, о которой говорил Томас и которую этот зверь наверняка проглотил одним глотком.
8
Оно вырывается на волю
— Все под кухонный стол! — крикнул Джек и, показывая пример, юркнул туда первым.