Магия ветра | страница 33
– Кто-то поднимается по тропинке, – сказала Кейт, не отводя взгляда от Ханны. Она протянула сестре руку. – Мы так гордимся тобой, Ханна. И кого заботит, что думает Джонас Харрингтон?
– Это не Харрингтон, хотя он где-то поблизости, – сказала Эбби. – Думаю, это Сарин взломщик ворот. Ну, тот, с которым она провела ночь. Я все еще не могу привыкнуть к этому, а Эль сказала, что хочет узнать все интимные подробности до мельчайших деталей, как только у тебя появится такая возможность.
– Нет никаких интимных подробностей, – раздраженно возразила Сара. – Я собираюсь установить у него систему безопасности. Кейт, не давай им больше читать свои книги, ты подстегиваешь их дикое воображение.
– То, что он целовал тебя, – вовсе не плод нашего воображения, – ликующе заметила Ханна. – Мы тебя видели!
– А ты целовала его в ответ, – добавила Эбби.
– Ну, в этом не только моя вина! – защищалась Сара. – Он потрясающецелуется. Что мне оставалось делать, как не целовать его в ответ?
Сестры торжествующе взглянули друг на друга и одновременно прыснули от смеха. Свернувшаяся в углу комнаты собака подняла голову и тихонько заскулила, привлекая их внимание.
– Он здесь, и ворота, должно быть, открылись перед ним во второй раз, – сказала Кейт, заинтригованная. – Мне действительно нужно повнимательнее заглянуть в книгу об истории Дрейков. Хочу посмотреть, что именно говорится в пророчестве. Как странно, что нечто, написанное сотни лет назад, применимо к нам даже в эту современную эпоху.
– Кейт, милая, – сказала Эбби, – каждое поколение считает себя более прогрессивным и более современным, но в действительности и мы однажды станем прошлым.
– Он на веранде, – объявила Кейт и поспешила к входной двери.
Сестры последовали за ней. Сердце Сары начало колотиться, как бешеное. Деймон не был тем типом мужчины, который, как она думала, мог бы ее привлечь, но тем не менее она не могла перестать о нем думать. Она часто думала о его улыбке, о том, как две маленькие ямочки появляются возле уголков рта. Интригующие, соблазнительные маленькие ямочки. Его улыбка была из тех, что приглашают к долгим одурманивающим и горячим поцелуям, от которых плавятся воедино…
– Сара! – прошипела Ханна. – Температура здесь только что подскочила почти на сотню градусов. Ты же знаешь, что не должна думать об этом в нашем присутствии. Черт! Один день с этим человеком, и все твои моральные устои разрушены.
Сара думала было поспорить, но она мало что могла сказать в свою защиту. Если бы Деймон не оказался таким джентльменом и не остановился лишь на поцелуях, она, возможно, занялась бы с ним любовью. Вернее, она