Далёкий закат | страница 37
- Я шел в Священный город к Энка Нэ. Я хотел подарить Энка Нэ построенную по моему указанию повозку.
- Энка Нэ звал тебя?
- Нет, - ответил Поул Мер Ло.
- Помогите ему, - приказал байани в клобуке.
Откуда-то из полумрака рядом с ним материализовалась еще одна темная фигура.
Поул Мер Ло почувствовал, как холодный металл коснулся его обнаженного живота. И тогда он закричал.
В ужасе он смотрел на большой, похожий на клещи инструмент, впившийся в его плоть.
- Я страдаю вместе с тобой, - говорил ему Индру Са. - Бог-император принимает только тех, кого он зовет... Помогите ему!
Клещи сжались и повернулись. Поул Мер Ло снова закричал.
- Может быть, так Орури услышит твою печаль, - пояснял Индру Са. Возможно, твое невежество и самонадеянность пробудят милосердие... Чужеземец, ты ехал не на спине животного, а на чем-то, созданном руками человека. Как ты назвал эту вещь?
- Повозка.
- Помогите ему!
И снова сжались клещи. Снова повернулись. И снова закричал Поул Мер Ло.
- Позки больше нет. Орури стер ее с лица земли. Но чего ты хотел достигнуть, создав эту позку?
- Это был подарок, - простонал Поул Мер Ло. - Подарок для Энка Нэ. Я думал... я думал, что когда бог-император увит, какая это полезная вещь, он прикажет построить много-много таких повозок. И тяжкий труд людей станет чуть-чуть легче.
- Чужеземец, - прервал его Индру Са. - Тяготы, которые человек терпит на земле - это дар Орури. Да не преуменьшит рука человеческая этого дара... Помогите ему!
И снова боль и крик наполнили мир Поула Мер Ло. А потом он потерял сознание. Когда он пришел в себя, Индру Са все еще говорил. И говорил он, похоже, уже давно.
- ...а значит, - рассуждал жрец, - становится совершенно ясно, что ты стал слепым орудием Хаоса. Уничтожены два человека, уничтожена позка, а пострадавшей ноге нашего брата потребуется длительный отдых. Поул Мер Ло, отрекись от своего невежества. Отрекись от своей самонадеянности. Возблагодари Орури за дар быстрой смерти, которая, если принять во внимание, как велик порожденный тобой хаос, есть...
Пронзительный птичий крик прервал его на полуслове.
Мгновенно Индру Са рухнул на колени, лицом в каменный пол.
Поул Мер Ло услышал шорох, увидел украшенную ярким плюмажем птичью голову и пестрое оперение, переливающееся даже в тусклом свете масляных ламп.
- Кто здесь говорит о смерти? - спросил высокий пронзительный голос.
Наступившую тишину вновь разорвал птичий крик.
- Кто здесь говорит о смерти?