Далёкий закат | страница 36
Поул был бы ближе к истине, если бы обратил внимание, что на лицах байани, мимо которых он проезжал, написано не только удивление, но и неприязнь. Но мысль о возможной враждебности слишком поздно пришла ему в голову.
К этому времени они уже достигли Священного города. За повозкой тянулось больше пятидесяти любопытных, но в этом, самом по себе, еще не было ничего плохого.
Но тут, как на грех, Поулу Мер Ло встретился один из черных жрецов Ордена Слепых. И надо же так случиться, что колеса повозки проехали прямо по пальцам его босых ног.
Жрец вскрикнул и сорвал капюшон с лица.
Щуря отвыкшие от дневного света глаза, он наконец разглядел Поула.
- Орури уничтожит! - завопил он. - Это - оскорбление избранных! Орури уничтожит!
Воцарилась гробовое молчание. Не понимая, что, собственно, произошло, Поул Мер Ло, открыв рот, глядел на жреца.
И тут кто-то бросил первый камень. Толпа зашумела. Вслед за первым камнем, который попал в повозку, не причинив ей никакого вреда, полетели еще и еще.
- Вот он - ответ Орури! - не унимаясь, вопил жрец.
И град камней превратился в каменный ураган.
- Остановитесь! - закричал Поул Мер Ло. - Остановитесь! Эта повозка предназначена Энка Нэ.
Выпустив из рук оглоблю, упал, обливаясь кровью плотник. Каменотес пытался было спастись бегством, но толпа тут же его поймала.
- Остановитесь! - продолжал кричать Поул Мер Ло. - Именем Энка Нэ, я...
Он не договорил. Пущенный опытной рукой подростка небольшой, но удивительно тяжелый камешек попал ему прямо в лоб. Мир завертелся у него перед глазами, и он потерял сознание.
15
Поул Мер Ло очнулся от острой, пульсирующей боли. Он приоткрыл глаза и увидел, что находится в комнате без единого окна. Тут и там в нишах каменных стен чадили масляные лампы.
Поул почувствовал холод.
Он попытался шевельнуться и не смог.
Скосив глаза, он увидел, что прикован к каменной плите.
Над ним склонился байани в белом, закрывающем лицо капюшоне.
- Душа вернулась к святотатцу, - сказал он кому-то невидимому для Поула Мер Ло. - Теперь чужеземец будет говорить.
- Кто... Кто вы? Почему я здесь? Что случилось?
- Я - Индру Са, генерал Ордена Слепых. Ты - Поул Мер Ло, чужеземец в этой стране, и возможно, орудие Хаоса.
- Что с теми, кто был со мной?
- Они мертвы.
- Но почему!
- Орури раздавил их в своих объятиях, ибо они стали жертвами Хаоса. Не упоминай их больше, чужеземец. Теперь у них нет имен. У их отцов никогда не было сыновей. У их детей не было отцов. Их жизнь и смерть не имеют значения... Но вот тебя, чужеземец... Орури не прижал тебя к своей груди. Орури взглянул на тебя, но не призвал к себе. Мы должны это понять.