Свободное сердце | страница 46
– Знаю. Но я должна попытаться найти ее. Вдруг она еще жива… ей нужна моя помощь.
– Да, – Майлс уже знал, отговорить ее не возможно. Она задумался, как ей помочь. – Я иду с тобой, только дай мне секунду.
– Нет, строго сказала Джес, – я пойду одна.
– Джес, не будь дурой…
– Нет. – спокойно сказала она. – я могу найти ее одна точно также, как и вдвоем с вами, и нет нужды рисковать нами обоими.
– Тогда пойду я один. Твой отец убьет меня, если узнает, что я отпустил тебя одну.
Она тряхнула головой. – Как Кейла отреагирует на то, что вы выслеживаете ее? – резко спросила Джес. – особенно после вчерашнего. Я должна сделать это сама. Если я найду ее… – Она притихла на секунду. – Я не знаю, что я сделаю, но я должна пойти одна.
Сэр Майлс был не согласен, но выбора ему не предоставляли. Он любил Джессику как собственную дочь и никогда не отказывал ей ни в чем. Узнав самоуверенный блеск в ее глазах, он уступил. – Хорошо, девочка. Я только все испортил бы, да?
Она кивнула. – Простите.
Он пожал плечами. – Тогда тебе нужно собраться в дорогу, я полагаю.
– Да.
– Ну, заходи, – он отворил дверь в свою комнату, – Я тебя так одену, что сможешь отправляться хоть к черту на рога.
– Спасибо Майлс, – девушка улыбнулась, – Я очень ценю это.
– Да ладно… – проворчал он. – Так… посмотрим, что нам нужно.
Через несколько минут она уже сражалась против леденящего ветра с дождем, готовая противостоять стихии. Сэр Майлс снабдил ее двумя теплыми меховыми плащами, флягой виски и керосиновой лампой, мотком веревки, парой снегоступов, соленым мясом и пропитанными маслом большими лоскутами кожи, чтобы уберечь вещи от намокания, а главное, чтобы можно было спать, если потребуется, в сухости.. Старый рыцарь пообещал, что сообщит ее отцу только когда она отойдет подальше… чтобы быть уверенной, сэр Ричард не попытается ее остановить.
И Джессика смело зашагала к лесу, искренне надеясь, что она не опоздает.
Глава четвертая.
Спустя долгие часы бесплодных поисков, продираясь через лес на ногах, больше похожих на две ледышки, чем на живые конечности, Джессика, наконец, нашла, что искала. Увидев едва различимую фигуру, прислонившуюся к могучему стволу столетнего дуба, Джессика дико закричала, хотя крик больше походил на хриплое карканье, после стольких километров на ледяном ветру. До этого едва передвигавшая ноги, сейчас Джессика рысью рванулась сквозь колючий ветер к заснеженной фигуре.
Поход совсем измотал ее, высосав всю энергию из ее тела настолько быстро, что она даже представить себе не могла. По такой погоде только удача могла помочь ей найти Кейлу. Эти леса она знала почти так же хорошо, как и замок ДаГрэн, но пурга застила глаза так, что ничего не видно было на пять шагов перед собой. Она представляла, где находилась, и знала, где укрыться… по крайней мере, этого было достаточно, чтобы выжить.