Добытчики | страница 16



Присев у стены, он включил свой портативный радиоприемник, готовый приступить к работе над гипсокартоном. На волне WEBN играли «Alice in Chains». Час за часом одно и то же. Некоторые вещи просто не меняются.

— Ну, что, — сказал Карл, — Твоя милая Лесли поедет домой после того, как угробила вчера песню Элтона Джона. Так что можешь попрощаться с ее крепкой попкой.

Моррис добавил громкость. «Them Bones» гремела, почти заглушая эту сладкую парочку.

— Ее не могут отправить домой! Иначе останутся эти два педика, Скотт и Джейкоб.

— Они хотя бы петь умеют!

Господи Иисусе, — подумал он. Два парня с поясами для инструментов спорят из-за «Американского идола», а один из них имеет смелость даже обижаться на педиков. Надо рассказать Кэрол, когда она за ним заедет. Она не поверит. Да еще вдобавок скажет пару слов про то, какой горячий парень тот Саймон.

Вдруг на середине второго куплета песня оборвалась. Из динамиков раздался голос диджея. Хрип помех немного скрадывал звучащий в его словах страх.

— Привет, народ. Извините, но мне тут сказали, что в центре города бушуют беспорядки. Надеемся вскоре получить более подробную информацию. Извините, но нам пока больше нечего добавить. Как что-то будет, я сразу дам вам знать, окей? Просто постарайтесь сейчас держаться подальше от центра.

Моррис посмотрел на радио, когда музыка вновь заиграла. Он не заметил, что Бен и Карл затихли. Вместо этого он обдумывал услышанное. Центр? Где именно? Цинциннати большой город, а Кэрол работает в здании «Фифс Серт» рядом с Фонтейн-сквер.

Тут, словно в ответ, зазвонил мобильник. Он выхватил его из кармана и посмотрел на дисплей. Кэрол. У него екнуло сердце.

— Ты в порядке?

— Моррис. — Ее голос звучал испуганно и пронзительно. — О, боже. На улице люди с ума сходят. Я вижу из окна. Не знаю, что происходит, но говорят, что это какие-то беспорядки.

— С тобой все хорошо?

— Не знаю. Здесь все взволнованы. Никто не знает, что эти бунтовщики собираются… О, боже!

— Что? Кэрол, что?

Молчание в трубке. Связь прервалась. Он попытался набрать ее номер, но услышал сигнал занятой линии. Звонок переключился на голосовую почту.

Он захлопнул мобильник. — Черт!

Над ним стоял Карл. — Моррис, все…

Он не стал дослушивать.

* * *

— Итак, вопрос, — сказал Эрик. — Думаете, каковы наши шансы?

Моррис поморщился, отгоняя воспоминания. Неужели Эрик это спросил?

— Ну?

Да, точно он.

— Нас пятеро, — сказал он, не поворачиваясь к Эрику лицом. — Все вооружены, но выйдут трое. Супермаркет примерно в восьми кварталах. Между ним и нами три тысячи зомби, плюс минус пара сотен. Столько, кажется?