Мир в прорези маски | страница 65



Двести шестьдесят третий ушел… двести шестьдесят четвертый ушел… Что-то Сорби слишком долго держит своего мальчика… Двести шестьдесят пятый ушел… двести шестьдесят шестой ушел… Освободился Сорби — ну же, давай скажи: «Двести шестьдесят семь!»

— Двести шестьдесят семь, — раздалось из другого конца зала.

И тут же Джек, очнувшись от собственных мыслей, громко произнес:

— Двести шестьдесят восемь!

Я сделала пару глубоких вдохов-выдохов, чтобы успокоиться и собраться с мыслями. Собственно, ничего плохого еще не произошло. Надо всего лишь четко отыграть простую роль: дочь обычных, неименитых горожан пришла поступать в Академию — совершенно банальный случай. Первый раз видит такое количество уважаемых господ магов, а потому жутко волнуется. В глубине души уверена, что ее не возьмут, отчего нервничает еще больше. Милое, незамысловатое создание, хоть и с неплохим магическим потенциалом.

— Корни Грейс. Вот мои документы, — прозвучал робкий голос, и чуть дрожащая рука неуверенно протянула бумаги.

Искоса, словно не смея поднять глаза, я поглядывала на члена комиссии. Потеребила пальцами рюшечку на платье, шумно вздохнула. Пытаясь приободрить абитуриентку, Джек улыбался самым дружелюбным образом. Трудно было узнать в этом симпатичном доброжелательном парне герцога Сорби. Точнее, легко… если забыть все последние встречи и вспомнить старый портрет из моей детской спальни. «Ну если на меня его обаяние так действует, то на простушку-горожанку и подавно должно», — мысленно признала я и втихаря перевела дух.

Длинные гибкие пальцы медленно перебирали мои полулиповые справки.

— У вас хороший магический потенциал, — поощрительно улыбнулся Джек. «Горожаночка» моментально оттаяла, зарделась от удовольствия и смущенно похлопала глазками. Сорби перевернул страницу и долго, внимательно изучал следующую. — Хоть и без Дара. Но шансы все равно неплохие. Разрешите посмотреть вашу ауру? Пожалуйста, расслабьтесь и смотрите мне в глаза.

И я посмотрела. Я смотрела целых две или три долгих секунды, когда возникло ощущение, словно меня затягивает в воронку… Голова резко закружилась. Воздуха мне! Боже Ари, что за?.. Сейчас задохнусь… И так же неожиданно отпустило. Открыла глаза и… лучше бы мне все еще было плохо.

Я сидела на краю кровати в огромной, богато убранной комнате. Дорогая вычурная мебель, древние гобелены с батальными сценами, а прямо напротив меня большое овальное зеркало в позолоченной оправе: королевский дворец, личные покои принца Эрика. Эту комнату я видела всего один раз в жизни, пусть даже ночью, в темноте, но ошибиться не могла… И повод для посещения был не совсем законен. Я еле сдержалась, чтобы не бросить взгляд в сторону тайника, из которого полтора месяца назад позаимствовала одну ценную вещицу. КАК Я ПОПАЛА В СПАЛЬНЮ ПРИНЦА?!! Телепортация? Не верю. Присмотрелась внутренним зрением к обстановке — да, не похоже. Наиболее вероятно, что я сейчас в трансе. Опять-таки — как? Принудительная ментальная магия на меня не действует, да и не почувствовала я ничего. Равно как не замечала, чтобы кого-то из абитуриентов вводили в транс. А ведь Сорби тоже узнает комнату.